angleško » slovenski

I . ground1 [graʊnd] SAM. no mn.

1. ground (Earth's surface):

ground
tla n mn.
ground
prst ž. spol
ground
zemlja ž. spol
to be burnt [or burned] to the ground
to fall to the ground
to get off the ground plane
to get off the ground fig. pog. project
to get off the ground plan
to get sth off the ground fig. pog.
to go to ground
above/below ground
above/below ground fig.

2. ground (area of land):

ground
ground
level ground FIZ.
waste ground
to gain/lose ground VOJ.
to gain/lose ground fig.
to make up ground ŠPORT
to stand one's ground
to stand one's ground fig.

3. ground (surrounding a building):

grounds mn.
grounds mn.
posest ž. spol
grounds mn.
park m. spol

4. ground ŠPORT:

ground

5. ground am. angl. ELEKTR. (earth):

ground
ozemljitev ž. spol
ground
zemlja ž. spol

6. ground no mn. fig. (area of discussion, experience):

ground
tema ž. spol
ground
common ground
to be on familiar ground
to be on safe ground
to cover the ground well
to go over the same ground

II . ground1 [graʊnd] GLAG. preh. glag.

2. ground NAVT.:

4. ground (teach fundamentals):

5. ground am. angl. ELEKTR.:

ground

III . ground1 [graʊnd] GLAG. nepreh. glag.

1. ground (in baseball):

ground
odbijati [dov. obl. odbiti žogo]

2. ground NAVT.:

ground
nasedati [dov. obl. nasesti]

I . ground2 [graʊnd] GLAG.

ground 1. pret. of grind:

II . ground2 [graʊnd] PRID.

ground
(z)mlet

III . ground2 [graʊnd] SAM. grounds mn.

ground
usedlina ž. spol
coffee ground

glej tudi grind out , grind down , grind

grind down GLAG. preh. glag.

1. grind (file):

brusiti [dov. obl. nabrusiti]
mleti [dov. obl. zmleti]
drobiti [dov. obl. zdrobiti]

2. grind (wear):

3. grind:

izčrpavati [dov. obl. izčrpati]
zatirati [dov. obl. zatreti]

I . grind [graɪnd] SAM.

2. grind no mn. (of machines):

mletje n

3. grind am. angl. pog. (swot):

piflar(ka) m. spol (ž. spol)

II . grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.

2. grind:

brusiti [dov. obl. nabrusiti]
gladiti [dov. obl. zgladiti]
ground ed.

I . grind [graɪnd] SAM.

2. grind no mn. (of machines):

mletje n

3. grind am. angl. pog. (swot):

piflar(ka) m. spol (ž. spol)

II . grind <ground, ground> [graɪnd] GLAG. preh. glag.

2. grind:

brusiti [dov. obl. nabrusiti]
gladiti [dov. obl. zgladiti]

grind down GLAG. preh. glag.

1. grind (file):

brusiti [dov. obl. nabrusiti]
mleti [dov. obl. zmleti]
drobiti [dov. obl. zdrobiti]

2. grind (wear):

3. grind:

izčrpavati [dov. obl. izčrpati]
zatirati [dov. obl. zatreti]

ˈbreed·ing ground SAM.

breeding ground
leglo n tudi fig.

ˈbur·ial ground SAM.

burial ground
burial ground ZGOD.

ˈcamp·ing ground SAM., ˈcamp·ing site SAM.

camping ground
kamp m. spol

ˈcen·tre ground SAM. no mn.

centre ground

ˈcrick·et field SAM., ˈcrick·et ground SAM.

ˈdump·ing ground SAM.

ˈground con·trol SAM. ZRAČ. PROM.

ground control
kontrola ž. spol letenja

ˈground crew SAM. ZRAČ. PROM.

ground ˈfloor SAM.

ˈground frost SAM.

ground frost
slana ž. spol

ˈground per·son·nel SAM. + mn. glag. ZRAČ. PROM.

ˈground rules SAM. mn.

ground rules

ˈground staff SAM. no mn., + ed./mn. glag.

1. ground staff ŠPORT:

ground staff

2. ground staff ZRAČ. PROM.:

ground staff

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina