angleško » slovenski

sank [sæŋk] GLAG.

sank 1. pret. of sink:

glej tudi sink into , sink in , sink down , sink back , sink

I . sink into GLAG. nepreh. glag. to sink into sth

1. sink (go deeper into):

potapljati se v [dov. obl. potopiti se v]

2. sink (be absorbed):

vpijati se v [dov. obl. vpiti se v]

4. sink (pass gradually into):

padati [dov. obl. pasti]

I . sink in GLAG. nepreh. glag.

1. sink (into a surface):

vnikati [dov. obl. vnikniti]

2. sink (be absorbed):

vpijati se [dov. obl. vpiti se]

II . sink in GLAG. preh. glag.

1. sink (force into):

2. sink (invest):

3. sink (engrave):

gravirati [dov. obl. vgravirati]

sink down GLAG. nepreh. glag.

1. sink (descend gradually):

spuščati se [dov. obl. spustiti se]

2. sink (go down):

padati [dov. obl. pasti]
spuščati se [dov. obl. spustiti se]

sink back GLAG. nepreh. glag.

1. sink (lean back):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

2. sink (relapse):

I . sink [sɪŋk] SAM.

1. sink (kitchen sink):

2. sink (washbasin):

3. sink (cesspool):

greznica ž. spol

4. sink (sewer):

odtok m. spol

5. sink GEOL.:

kotanja ž. spol
globel ž. spol
vrtača ž. spol

6. sink TELEKOM.:

sprejemnik m. spol

II . sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] GLAG. nepreh. glag.

1. sink (not float):

potapljati se [dov. obl. potopiti se]
toniti [dov. obl. potoniti]

2. sink (in mud, snow):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

4. sink (become lower):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

5. sink (become limp):

padati [dov. obl. pasti]

7. sink (become lower in pitch):

spuščati se [dov. obl. spustiti se]

III . sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] GLAG. preh. glag.

1. sink (cause to submerge):

potapljati [dov. obl. potopiti]

2. sink (ruin):

uničevati [dov. obl. uničiti]

3. sink ŠPORT:

spravljati [dov. obl. spraviti v luknjo]

4. sink (settle):

dajati [dov. obl. dati na stran]

5. sink (dig):

vrtati [dov. obl. izvrtati]
izkopavati [dov. obl. izkopati]

I . sink [sɪŋk] SAM.

1. sink (kitchen sink):

2. sink (washbasin):

3. sink (cesspool):

greznica ž. spol

4. sink (sewer):

odtok m. spol

5. sink GEOL.:

kotanja ž. spol
globel ž. spol
vrtača ž. spol

6. sink TELEKOM.:

sprejemnik m. spol

II . sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] GLAG. nepreh. glag.

1. sink (not float):

potapljati se [dov. obl. potopiti se]
toniti [dov. obl. potoniti]

2. sink (in mud, snow):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

4. sink (become lower):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

5. sink (become limp):

padati [dov. obl. pasti]

7. sink (become lower in pitch):

spuščati se [dov. obl. spustiti se]

III . sink <sank [or sunk], sunk> [sɪŋk] GLAG. preh. glag.

1. sink (cause to submerge):

potapljati [dov. obl. potopiti]

2. sink (ruin):

uničevati [dov. obl. uničiti]

3. sink ŠPORT:

spravljati [dov. obl. spraviti v luknjo]

4. sink (settle):

dajati [dov. obl. dati na stran]

5. sink (dig):

vrtati [dov. obl. izvrtati]
izkopavati [dov. obl. izkopati]

sink back GLAG. nepreh. glag.

1. sink (lean back):

pogrezati se [dov. obl. pogrezniti se]

2. sink (relapse):

sink down GLAG. nepreh. glag.

1. sink (descend gradually):

spuščati se [dov. obl. spustiti se]

2. sink (go down):

padati [dov. obl. pasti]
spuščati se [dov. obl. spustiti se]

I . sink in GLAG. nepreh. glag.

1. sink (into a surface):

vnikati [dov. obl. vnikniti]

2. sink (be absorbed):

vpijati se [dov. obl. vpiti se]

II . sink in GLAG. preh. glag.

1. sink (force into):

2. sink (invest):

3. sink (engrave):

gravirati [dov. obl. vgravirati]

I . sink into GLAG. nepreh. glag. to sink into sth

1. sink (go deeper into):

potapljati se v [dov. obl. potopiti se v]

2. sink (be absorbed):

vpijati se v [dov. obl. vpiti se v]

4. sink (pass gradually into):

padati [dov. obl. pasti]

ˈsink unit SAM.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The life raft was tossed clear of the wreck when the bow section sank.
en.wikipedia.org
The vehicle sank into soft sand, and it took him until the next day to extricate himself as the rear wheels only were driving.
en.wikipedia.org
Despite the poor conditions of the police and the faulty hierarchic and bureaucratic system in the police force, he sank with his ship.
en.wikipedia.org
The submarine sank 31 ships in 10 patrols.
en.wikipedia.org
She sank in deeper water with her starboard gunwale just clearing the surface.
en.wikipedia.org
An investigation is under way after the death of a man on a narrow boat which sank while passing through a lock.
www.itv.com
Melancholic and distressed by slander against her, she sank into a final languor before dying.
en.wikipedia.org
He reported that the ship sank quickly in the early hours of the morning after capsizing to the left.
en.wikipedia.org
The submarine developed a severe list and sank to the seabed.
en.wikipedia.org
She sank 12,996 tons of enemy shipping, excluding two 75-ton sampans sunk by shellfire.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina