angleško » slovenski

I . sig·nal [ˈsɪgnəl] SAM.

1. signal (gesture):

znak m. spol
signal m. spol za

2. signal (indication):

3. signal:

semafor m. spol
signalna luč ž. spol

4. signal:

signal ELEKTR., RADIO (transmission)
signal m. spol
sprejem m. spol

5. signal am. angl. AVTO. (indicator):

smernik m. spol

II . sig·nal <-ll- [or Am usu-l-]> [ˈsɪgnəl] GLAG. preh. glag.

1. signal (indicate):

dajati [dov. obl. dati znak]
nakazovati [dov. obl. nakazati]
he signalled left, but turned right

2. signal (gesticulate):

III . sig·nal <-ll- [or Am usu-l-]> [ˈsɪgnəl] GLAG. nepreh. glag.

IV . sig·nal [ˈsɪgnəl] PRID. atribut. form

signal achievement, success:

ˈcall sign SAM., ˈcall sig·nal SAM.

klicni znak m. spol

ˈsig·nal box SAM. ŽEL.

ˈsig·nal lamp SAM.

ˈsmoke sig·nal SAM.

Primeri uporabe besede signalled

he signalled left, but turned right
she signalled to them to be quiet

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina