angleško » slovenski

tear up GLAG. preh. glag.

1. tear (rip):

trgati [dov. obl. raztrgati]

2. tear (destroy):

uničevati [dov. obl. uničiti]
kopati [dov. obl. razkopati]

3. tear (annul):

tear out GLAG. preh. glag.

tear hair, nail, page:

puliti [dov. obl. izpuliti]

tear off GLAG. preh. glag.

1. tear (rip from):

trgati [dov. obl. odtrgati]

2. tear (undress):

tear into GLAG. preh. glag.

1. tear:

2. tear:

tear down GLAG. preh. glag.

1. tear (destroy):

rušiti [dov. obl. porušiti]
sekati [dov. obl. posekati]

2. tear (discredit):

to tear sbdown

tear away GLAG. preh. glag.

1. tear (make leave):

to tear sbaway

2. tear (rip from):

tear at GLAG. preh. glag.

1. tear bandage, clasp, fastener:

vleči [dov. obl. povleči]

2. tear pog. (eat):

tear apart GLAG. preh. glag.

1. tear fabric, paper:

2. tear article, book, play:

uničevati [dov. obl. uničiti]

I . tear2 [teəʳ] SAM.

luknja ž. spol

II . tear2 <tore, torn> [teəʳ] GLAG. preh. glag.

1. tear (rip):

trgati [dov. obl. strgati]

2. tear (injure):

III . tear2 <tore, torn> [teəʳ] GLAG. nepreh. glag.

1. tear (rip):

trgati se [dov. obl. strgati se]

2. tear pog. (rush):

divjati [dov. obl. oddivjati]

I . tear2 [teəʳ] SAM.

luknja ž. spol

II . tear2 <tore, torn> [teəʳ] GLAG. preh. glag.

1. tear (rip):

trgati [dov. obl. strgati]

2. tear (injure):

III . tear2 <tore, torn> [teəʳ] GLAG. nepreh. glag.

1. tear (rip):

trgati se [dov. obl. strgati se]

2. tear pog. (rush):

divjati [dov. obl. oddivjati]

tear apart GLAG. preh. glag.

1. tear fabric, paper:

2. tear article, book, play:

uničevati [dov. obl. uničiti]

tear at GLAG. preh. glag.

1. tear bandage, clasp, fastener:

vleči [dov. obl. povleči]

2. tear pog. (eat):

tear away GLAG. preh. glag.

1. tear (make leave):

to tear sbaway

2. tear (rip from):

tear down GLAG. preh. glag.

1. tear (destroy):

rušiti [dov. obl. porušiti]
sekati [dov. obl. posekati]

2. tear (discredit):

to tear sbdown

tear into GLAG. preh. glag.

1. tear:

2. tear:

tear off GLAG. preh. glag.

1. tear (rip from):

trgati [dov. obl. odtrgati]

2. tear (undress):

tear out GLAG. preh. glag.

tear hair, nail, page:

puliti [dov. obl. izpuliti]

tear up GLAG. preh. glag.

1. tear (rip):

trgati [dov. obl. raztrgati]

2. tear (destroy):

uničevati [dov. obl. uničiti]
kopati [dov. obl. razkopati]

3. tear (annul):

ˈtear gas SAM. no mn.

solzivec m. spol

ˈtear jerk·er SAM. pog.

limonada ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
I could put like, a paper cup in the bag before it tore.
consumerist.com
If he tore a passion to tatters, you felt that that particular passion was much more effective in tatters than intact.
en.wikipedia.org
Looking for more fuel, some tore off panels of plywood from the supposedly inviolable security perimeter fence.
en.wikipedia.org
For three miles, the tornado tore through a district of homes, churches, schools, and stores.
en.wikipedia.org
The captain said he decided to attempt to sail, but strong winds tore the foresail and the foresail and the mainsail became tangled in the mast.
atlantic.ctvnews.ca
After officials called for a delay, drunk and unruly fans invaded the field and tore down the goalposts.
en.wikipedia.org
The 1988 renovation lowered the park to nearly street level and tore out the hedges.
en.wikipedia.org
By 1922 he tore down his home to build a larger factory on the site.
en.wikipedia.org
Members of the crowd tore gilded ornamental work from the building's wrought iron doors and then used it to break first floor windows.
en.wikipedia.org
Sustained winds of up to 55 km/h (35 mph), with gusts reaching 95 km/h (59 mph), tore a few roofs off unsecured homes.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina