Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

przeniesionym
jours

Oxford-Hachette French Dictionary

glory days SAM. mn. samost.

glory days
jours m. spol mn. de gloire

dog days SAM. mn. samost.

1. dog days (warm weather):

dog days
canicule ž. spol

2. dog days (slack period):

dog days fig.
période ž. spol creuse

salad days SAM. mn. samost. (youth)

salad days lit.
années ž. spol mn. de jeunesse

lay days SAM. mn. samost. NAVT.

lay days
jours m. spol mn. de planche

day [brit. angl. deɪ, am. angl. deɪ] SAM.

1. day (24-hour period):

jour m. spol
one fine day fig.
within days
the day when or that
le jour

2. day (until evening):

journée ž. spol
what a day! atribut. job

3. day (as opposed to night):

jour m. spol
to be on or to work days
at close of day lit.
at close of day atribut. nurse

4. day (specific):

jour m. spol

5. day (as historical period):

day gén mn.
époque ž. spol
in those days
his early days as
these days
to date from the days before sth
in days gone by
il a 50 ans bien tassés! pog.

week [brit. angl. wiːk, am. angl. wik] SAM.

semaine ž. spol
a week today/on Monday brit. angl., a week from today/Monday am. angl., today/Monday week
a week yesterday brit. angl., a week from yesterday am. angl.
a 40-hour week
the working or work am. angl. week

Rogation Days [brit. angl. rəʊˈɡeɪʃndeɪz, am. angl. roʊˈɡeɪʃn] SAM.

rogations ž. spol mn.
journées ž. spol mn. des rogations

day centre brit. angl., day center am. angl. SAM.

day-to-day [brit. angl. deɪtəˈdeɪ, am. angl. ˌdeɪdəˈdeɪ] PRID.

day labourer brit. angl., day laborer am. angl. SAM.

journalier m. spol

day return, day return ticket SAM. brit. angl. ŽEL.

v slovarju PONS

dog days SAM. mn.

dog days

salad days SAM. mn.

salad days

day [deɪ] SAM.

1. day (24 hours):

jour m. spol
journée ž. spol
bonjour! kan. fran.

2. day (particular day):

Boxing Day brit. angl.
market days

3. day (imprecise time):

one of these days

4. day (period of time):

journée ž. spol

5. day (working hours):

journée ž. spol

6. day (salary):

journée ž. spol

7. day (distance):

8. day mn. ur. jez. (life):

fraza:

day-to-day PRID.

flag day SAM.

1. flag day brit. angl.:

2. flag day am. angl.:

day shift SAM.

1. day shift (period of time):

poste m. spol de jour

2. day shift (workers):

équipe ž. spol de jour

day return SAM. brit. angl.

field day SAM.

1. field day am. angl., avstral. angl. (day outside classroom):

sortie ž. spol

2. field day (sporting event):

grand jour m. spol

3. field day pog.:

rest-day SAM.

jour m. spol de congé

present-day PRID.

v slovarju PONS

dog days SAM. mn.

dog days

salad days SAM. mn.

salad days

day [deɪ] SAM.

1. day (24 hours):

jour m. spol
journée ž. spol
quatre fois ž. spol par jour
bonjour! kan. fran.

2. day (particular day):

3. day (imprecise time):

one of these days

4. day (period of time):

journée ž. spol

5. day (working hours):

journée ž. spol
jour m. spol de congé [ou repos]

6. day (distance):

7. day mn. ur. jez. (life):

fraza:

day-to-day PRID.

present-day PRID.

school day SAM.

1. school day (day):

jour m. spol d'école

2. school day (part of day):

3. school day mn. (period in life):

working day SAM.

1. working day (day of work):

2. working day ADMIN. JEZ.:

jour m. spol ouvrable

day nursery <-ries> SAM.

garderie ž. spol

day shift SAM.

1. day shift (period of time):

poste m. spol de jour

2. day shift (workers):

équipe ž. spol de jour

day trip SAM.

excursion ž. spol

Glosar OFAJ "Intégration et égalité des chances"

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

They had at least three major settlements within the present-day city boundaries.
en.wikipedia.org
Thus, in present-day ethnomusicology, an electrophone is considered to be only musical instruments which produce sound primarily by electrical means.
en.wikipedia.org
He asks her not to reveal his identity to his present-day self.
en.wikipedia.org
However, the present-day tourist route was given its final form only in 1985.
en.wikipedia.org
The move to the present-day campus took place between 1928 and 1929.
en.wikipedia.org

Poglej "days" v drugih jezikih