Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

didée
faire

Oxford-Hachette French Dictionary

I. make [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk] SAM. (brand)

make
marque ž. spol
what make is your car?

II. make <pret., del. Pf. made> [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk] GLAG. preh. glag.

1. make (create):

make dress, cake, coffee, stain, hole, will, pact, film, sketch, noise
to make the bed
to make a rule
to make the law
to make the law
édicter les lois ur. jez.
to make sth from
to make sth for sb, to make sb sth
faire qc pour qn
to make room/the time for sth
to make sth out of
to make A into B

2. make (cause to be or become, render):

make friends, enemies
to make sb hungry/thirsty
to make sth bigger
to make sth better
to make sth worse problem, situation
to make sb's cold better
to make it easy/possible to do person:

3. make (cause to do):

to make sb cry/jump/think
to make sb do sth
faire faire qc à qn
to make sth do
to make sth happen
to make sth work person: machine etc
to make sth grow/burn person:
to make sth grow/burn chemical, product:

4. make (force, compel):

to make sb do
to make sb wait/talk

5. make (turn into):

to make sb sth, to make sth of sb
faire de qn qc
to make sb a star
it'll make a man of you šalj.
to make sb a good husband
to make sth sth, to make sth of sth
faire de qc qc
to make a habit/a success/ an issue of sth
to make too much of sth
faire tout un plat de qc pog.

6. make (add up to, amount to):

make

7. make (earn):

make salary, amount
to make £300 a week
to make a living
to make a profit
to make a loss

8. make (reach, achieve):

make place, position
make ranking, level
make speed, distance
faire la une de pog.
newspaper to make six spades (in bridge)
to make 295 (in cricket)
faire or marquer 295

9. make (estimate, say):

I make the profit £50
what time do you make it?
can we make it a bit later?
what do you make of it?

10. make (cause success of):

make holiday, day
it really makes the room feature, colour:
go ahead, make my day! iron.
to make or break sb/sth

11. make (have sex with):

make pog.
se faire sleng

12. make (eat) ur. jez.:

make meal

13. make ELEK.:

make circuit

14. make IGRE (shuffle):

make cards

15. make IGRE (win):

to make a trick

III. make <pret., del. Pf. made> [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk] GLAG. nepreh. glag.

1. make (act):

to make as if to do

2. make (move) → make after

3. make (shuffle cards):

make

IV. make [brit. angl. meɪk, am. angl. meɪk]

to be on the make pog. (gen)
to be on the make (for profit)
to be on the make (for sex)
to make it pog. (in career, life)
to make it (to party, meeting)
to make it (have sex)
s'envoyer en l'air pog. (with avec)
if they don't make it by 10pm

I. make towards GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make towards [sth/sb])

make towards

I. make for GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make for [sth])

1. make for (head for):

make for door, town, home

2. make for (help create):

make for easy life, happy marriage

II. make for GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make for [sb])

1. make for (attack):

make for

2. make for (approach):

make for

I. make after GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make after [sb])

make after

make-up [brit. angl. ˈmeɪkʌp, am. angl. ˈmeɪkˌəp] SAM.

1. make-up (cosmetics):

make-up
maquillage m. spol
to wear make-up
to put on one's make-up

2. make-up (character):

make-up
caractère m. spol
to be part of sb's make-up
to be in sb's make-up

3. make-up (composition):

composition ž. spol

4. make-up TV, GLED., FILM:

to work in make-up

5. make-up TIPOGRAF.:

make-up
mise ž. spol en page

I. make for GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make for [sth])

1. make for (head for):

make for door, town, home

2. make for (help create):

make for easy life, happy marriage

II. make for GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make for [sb])

1. make for (attack):

make for

2. make for (approach):

make for

I. make at GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make at [sb])

make at
attaquer (with avec)

I. make do GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make do)

make do
to make do with

II. make do GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make [sth] do)

make do

I. make after GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make after [sb])

make after

I. make up GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make up)

1. make up (put make-up on):

make up

2. make up (after quarrel):

make up
se réconcilier (with avec)

3. make up:

to make up for (compensate for) lost time, lost sleep, missed meal, delay
to make up for financial loss, deficit
to make up for personal loss, bereavement

fraza:

to make up to pog.

II. make up GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make up [sth], make [sth] up)

1. make up (invent):

make up excuse, story
to make sth up as one goes along

2. make up (prepare):

make up parcel, bundle, garment, road surface, bed
make up prescription
make up type

3. make up (constitute):

make up whole, personality, society
to make up 10% of

4. make up (compensate for):

make up loss, time
make up deficit, shortfall
to make the total up to £1, 000

5. make up (put make-up on):

6. make up (stoke up):

make up fire

fraza:

to make it up (make friends)
se réconcilier (with avec)

I. make-believe SAM. [brit. angl. ˈmeɪkbɪliːv, am. angl. ˈmeɪkbəˌliv]

make-believe
fantaisie ž. spol

II. make-believe PRID. [brit. angl. ˈmeɪkbɪliːv, am. angl. ˈmeɪkbəˌliv]

make-believe world, house, friend:

make-believe

III. make believe GLAG. preh. glag.

make believe preh. glag. [ˈmeɪkbɪliːv] [ˈmeɪkbəˌliv]:

to make-believe that

I. make out GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make out)

1. make out (manage):

make out
s'en tirer pog.

2. make out am. angl. (grope):

make out
se peloter pog.

3. make out (claim):

make out
affirmer (that que)

II. make out GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make out [sth], make [sth] out)

1. make out (see, distinguish):

make out shape, writing

2. make out (claim):

to make sth out to be

3. make out (understand, work out):

make out puzzle, mystery, character
to make out if or whether
I can't make him out

4. make out (write out):

make out cheque, will, list
to make out a cheque brit. angl. or check am. angl. to sb

5. make out (expound):

to make out a case for sth

III. make out GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make oneself out to be)

make out rich, brilliant
make out stupid, incompetent

I. make good GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make good)

make good

II. make good GLAG. [brit. angl. meɪk -, am. angl. meɪk -] (make good [sth])

1. make good (make up for):

make good damage, omission, loss
make good lost time
make good deficit, shortfall

2. make good (keep):

make good promise

v slovarju PONS

I. make <made, made> [meɪk] GLAG. preh. glag.

1. make (do):

make
to make time
to make sth (out) of sth
to make a call
to make a start on sth

2. make (create, change):

to make sb curious/ill
to make sth easy/public
to make oneself known to sb

3. make (earn, get):

make money, enemies
to make friends
to make a living

4. make (force, cause):

to make sb/sth do sth
faire faire qc à qn

5. make pog. (get to, reach):

to make it
to make it to sth

6. make (calculate, decide):

I make it 5000
je trouve 5000
we'll make it Friday/$30

fraza:

to make sb's day
to make the grade
to make sense
to make sense of sth
to make or break sb/sth

II. make [meɪk] GLAG. nepreh. glag.

make
to make towards sth

fraza:

to make do with sth
to make as if to +infin ur. jez.
to make like am. angl.

III. make [meɪk] SAM.

make
marque ž. spol

fraza:

to be on the make slabš.

make over GLAG. preh. glag.

1. make over PRAVO (transfer ownership):

make over

2. make over am. angl. (alter, convert):

to make over sth into sth

3. make over (re-do, alter):

make over

make-up SAM.

1. make-up (constitution):

make-up
constitution ž. spol

2. make-up (character):

make-up
caractère m. spol

3. make-up no mn. (cosmetics):

make-up
maquillage m. spol
to put on make-up

I. make out GLAG. nepreh. glag. pog.

1. make out (succeed, cope):

make out

2. make out (have sex):

to make out with sb

II. make out GLAG. preh. glag.

1. make out pog. (claim):

make out
to make sb/sth out to be sth
faire passer qn/qc pour qc

2. make out (understand with difficulty):

make out
make out writing
make out fig.
to make sb out

3. make out (write):

make out a cheque

fraza:

to make out a case for sth avstral. angl., brit. angl.

make believe GLAG. preh. glag.

make believe

I. make up GLAG. preh. glag.

1. make up (compensate):

make up
make up a deficit, loss
make up the time, ground
I'll make it up to you

2. make up (complete):

make up a sum, team

3. make up (settle):

make up
make up a dispute
to make it up

4. make up (comprise):

make up
to make up the majority of sth
to be made up of people
to be made up of things

5. make up (put make-up on):

make up

6. make up (invent):

make up

7. make up (prepare):

make up

8. make up NOV.:

make up

9. make up (decide):

II. make up GLAG. nepreh. glag.

1. make up (be friends again):

make up

2. make up (put on make-up):

make up

make-over SAM.

1. make-over (beauty treatment):

make-over
soin m. spol de beauté

2. make-over (redecoration):

make-over

make of GLAG. preh. glag.

1. make of (understand, think of):

to make sth of sb/sth
penser qc de qn/qc
what do you make of it?

2. make of (consider important):

to make too much of sb/sth

fraza:

do you want to make something of it? pog.

make off GLAG. nepreh. glag. pog.

make off
to make off with sth

make for GLAG. preh. glag.

1. make for (head for):

make for

2. make for (result in):

make for
v slovarju PONS

I. make <made, made> [meɪk] GLAG. preh. glag.

1. make (do):

make
to make time
to make sth (out) of sth
to make a call
to make a start on sth

2. make (create, change):

to make sb curious/sick
to make sth easy/public
to make oneself known to sb

3. make (earn, get):

make money, enemies
to make friends
to make a living

4. make (force, cause):

to make sb/sth do sth
faire faire qc à qn

5. make pog. (get to, reach):

to make it
to make it to sth

6. make (calculate, decide):

I make it 5000
je trouve 5000
we'll make it Friday/$30

fraza:

to make sb's day
to make the grade
to make sense
to make sense of sth
to make or break sb/sth

II. make [meɪk] GLAG. nepreh. glag.

to make do with sth
to make as if to +infin ur. jez.
to make like

III. make [meɪk] SAM.

make
marque ž. spol

fraza:

to be on the make slabš.

I. make up GLAG. preh. glag.

1. make up (compensate):

make up
make up a deficit, loss
make up the time, ground
I'll make it up to you

2. make up (complete):

make up a sum, team

3. make up (settle):

make up
make up a dispute
to make it up

4. make up (comprise):

make up
to make up the majority of sth
to be made up of people
to be made up of things

5. make up (put makeup on):

make up

6. make up (invent):

make up

7. make up (prepare):

make up

8. make up NOV.:

make up

9. make up ŠOL.:

to make up an exam

fraza:

II. make up GLAG. nepreh. glag.

1. make up (be friends again):

make up

2. make up (put on makeup):

make up

make of GLAG. preh. glag.

1. make of (understand, think of):

to make sth of sb/sth
penser qc de qn/qc
what do you make of it?

2. make of (consider important):

to make too much of sb/sth

fraza:

do you want to make something of it? pog.

make believe GLAG. preh. glag.

make believe

make for GLAG. preh. glag.

1. make for (head for):

make for

2. make for (result in):

make for

I. make out GLAG. nepreh. glag. pog.

1. make out (succeed, cope):

make out

2. make out (succeed sexually):

to make out with sb

II. make out GLAG. preh. glag.

1. make out pog. (claim):

make out
to make sb/sth out to be sth
faire passer qn/qc pour qc

2. make out (understand with difficulty):

make out
make out writing
make out fig.
to make sb out

3. make out (write):

make out a check

fraza:

to make out a case for sth

make over GLAG. preh. glag.

1. make over PRAVO (transfer ownership):

make over

2. make over (alter, convert):

to make over sth into sth

3. make over (redo, alter):

make over

make off GLAG. nepreh. glag. pog.

make off
to make off with sth

make-believe SAM.

make-believe
illusion ž. spol

make up for GLAG. preh. glag.

make up for
make up for disappointment
Present
Imake
youmake
he/she/itmakes
wemake
youmake
theymake
Past
Imade
youmade
he/she/itmade
wemade
youmade
theymade
Present Perfect
Ihavemade
youhavemade
he/she/ithasmade
wehavemade
youhavemade
theyhavemade
Past Perfect
Ihadmade
youhadmade
he/she/ithadmade
wehadmade
youhadmade
theyhadmade

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

With overbooking becoming rampant to make up for last-minute no shows, airlines will be bound to offer compensation apart from providing the option of a full refund or another flight.
www.dnaindia.com
This would more than make up for any disadvantages associated with their feebleness, incontinence, or inability to remember where they put their keys.
foreignpolicy.com
Agricultural fields may need to be fertilised to make up for the phosphorus that has been removed in the crop.
en.wikipedia.org
The organizers proposed to make up for the shortfall with increased taxes of the rich, inheritance tax, and using surplus tax money.
en.wikipedia.org
He thought that the ingredients were perfectly cooked, but they didn't make up for the combinations involved in the dishes.
en.wikipedia.org