Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattraction
restituire

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

feed back GLAG. [fiːd -] (feed [sth] back, feed back [sth])

feed back information, results:

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

fee [brit. angl. fiː, am. angl. fi] SAM.

1. fee:

onorario m. spol
parcella ž. spol
compenso m. spol
cachet m. spol

2. fee (for a service):

tariffa ž. spol
costo m. spol

3. fee:

quota ž. spol

I. feed [brit. angl. fiːd, am. angl. fid] SAM. brit. angl.

1. feed (meal):

pasto m. spol
poppata ž. spol
biberon m. spol

2. feed (hearty meal):

feed pog.
mangiata ž. spol
feed pog.
scorpacciata ž. spol

3. feed AGR.:

mangimi m. spol mn.
foraggio m. spol
pascolo m. spol

4. feed (in industry, business):

rifornimento m. spol
alimentazione ž. spol

5. feed (in comedy):

spalla ž. spol
battuta ž. spol
imbeccata ž. spol

6. feed RAČ. (RSS):

feed m. spol

II. feed <1. pret./del. Pf. fed> [brit. angl. fiːd, am. angl. fid] GLAG. preh. glag.

1. feed (supply with food):

feed animal, pet, family, starving people
feed plant
feed army
feed guests
feed fledgling

2. feed (give food to):

to feed sth to sb, feed sb sth

3. feed (supply):

feed lake, fire, machine
feed meter
feed information, secrets
fornire (to a)
to feed sth into meter, slot machine, slot, hole, pipe, machine, computer
to feed a machine with paper, materials

4. feed (fuel) fig.:

feed ambition, prejudice, desire

5. feed ŠPORT:

feed ball
passare (to a)

6. feed GLED.:

feed comedian

III. feed <1. pret./del. Pf. fed> [brit. angl. fiːd, am. angl. fid] GLAG. nepreh. glag.

1. feed (eat):

2. feed (survive):

to feed on substance, prey

3. feed (thrive) fig.:

to feed on emotion, conditions

4. feed (enter):

to feed into paper, tape: machine

IV. to feed oneself GLAG. povr. glag.

to feed oneself <1. pret./del. Pf. fed> child, invalid:

I. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] SAM.

1. back:

schiena ž. spol
dorso m. spol
back ZOOL.
dorso m. spol
back ZOOL.
groppa ž. spol
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also fig.
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also fig.
get off my back! pog.
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up

2. back (reverse side):

retro m. spol
rovescio m. spol

3. back (flat side):

dorso m. spol

4. back (rear-facing part):

parte ž. spol posteriore
dietro m. spol

5. back (area behind building):

to be out back, to be in the back am. angl. (in the garden)

6. back DIRKAL.:

7. back (furthest away area):

fondo m. spol
sfondo m. spol

8. back (of chair, sofa):

schienale m. spol

9. back ŠPORT:

difensore m. spol
terzino m. spol

10. back (end):

fine ž. spol
fondo m. spol

11. back (book spine):

dorso m. spol
costola ž. spol

II. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] PRID.

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro pog.
back bedroom, garden, gate
back page

2. back (isolated):

back road

III. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] PRISL.

1. back (indicating return after absence):

tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant

2. back (in return):

OK”, he shouted back

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, step, lean
back jump

4. back (away):

5. back (ago):

25 anni fa

6. back (a long time ago):

back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

fraza:

fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum

IV. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] GLAG. preh. glag.

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill TRG., GOSP.

4. back (substantiate):

back argument, claim

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back painting
back fabric

8. back GLAS.:

back singer, performer

9. back NAVT.:

back sail

V. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] GLAG. nepreh. glag.

1. back (reverse):

2. back NAVT.:

back wind:

VI. back [brit. angl. bak, am. angl. bæk]

to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)

v slovarju PONS

feed back GLAG. preh. glag.

v slovarju PONS

fee [fi:] SAM.

fee for doctor, lawyer
onorario m. spol
fee for membership
fee for school, university

I. feed <fed> [fi:d] GLAG. preh. glag.

1. feed (give food to):

feed person, animal
feed plant
feed baby

2. feed (provide food for):

feed family, country

3. feed (supply):

to feed sb a line GLED.

II. feed <fed> [fi:d] GLAG. nepreh. glag.

feed baby

III. feed <fed> [fi:d] SAM.

1. feed (for farm animals):

mangime m. spol

2. feed pog. (meal):

mangiata ž. spol

3. feed TEH.:

I. back [bæk] SAM.

1. back:

dietro m. spol
back of a hand
dorso m. spol
back of a chair
schienale m. spol
rovescio m. spol
back of a piece of paper, envelope
retro m. spol

2. back (end):

back of a book
fine m. spol

3. back ANAT.:

schiena ž. spol
back of an animal
dorso m. spol
to do sth behind sb's back a. fig.
to turn one's back on sb fig.

4. back ŠPORT:

difesa ž. spol

fraza:

II. back [bæk] PRID. (rear)

III. back [bæk] PRISL.

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] GLAG. preh. glag.

Present
Ifeed
youfeed
he/she/itfeeds
wefeed
youfeed
theyfeed
Past
Ifed
youfed
he/she/itfed
wefed
youfed
theyfed
Present Perfect
Ihavefed
youhavefed
he/she/ithasfed
wehavefed
youhavefed
theyhavefed
Past Perfect
Ihadfed
youhadfed
he/she/ithadfed
wehadfed
youhadfed
theyhadfed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The actual electricity being generated is counted on a separate meter, not just the surplus they feed back to the grid.
en.wikipedia.org
Local-oscillator energy can leak through the mixer stage back and feed back to the antenna input and then re-enter the mixer stage.
en.wikipedia.org
Each subgroup contains one or more members of the executive committee who feed back information at executive meetings to strengthen internal communications.
en.wikipedia.org
But, due to feed back regulation of the vasomotor center, there is fall in blood pressure due to vasodilation.
en.wikipedia.org
Soil microorganisms are influenced by and feed back into the trophic dynamics of the ecosystem.
en.wikipedia.org