Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

concrète
Füllkörperkolonne

v slovarju PONS

packed ˈcol·umn SAM. KEM.

v slovarju PONS

I. pack [pæk] SAM.

1. pack VOJ.:

Rucksack m. spol
Tornister m. spol <-s, ->
Bündel sr. spol <-s, ->
Beutel m. spol <-s, ->
Eisbeutel m. spol <-s, ->

2. pack TRG.:

Packung ž. spol <-, -en>
Schachtel ž. spol <-, -n>
eine Schachtel [o. švic., avstr. a. ein Päckchen] Zigaretten

3. pack (folder):

Paket sr. spol <-(e)s, -e>

4. pack of cards:

[Karten]spiel sr. spol

5. pack (cosmetic):

Packung ž. spol <-, -en>

6. pack RAČ.:

pack of disks
Stapel m. spol <-s, ->

7. pack + ed./pl glag. fig., slabš.:

Gruppe ž. spol <-, -n>
pack of wolves
Rudel sr. spol <-s, ->
pack of hounds also
Meute ž. spol <-, -n>
Horde ž. spol <-, -n> slabš.
Meute ž. spol <-, -n> slabš. pog.
Hundemeute ž. spol
Wolfsrudel sr. spol

8. pack + ed./pl glag. (in rugby):

Stürmer <-s, -> pl

9. pack (polar ice):

[Pack]eisdecke ž. spol

fraza:

a pack of lies slabš. pog.
ein Haufen m. spol Lügen pog.

II. pack [pæk] GLAG. nepreh. glag.

1. pack (for a journey):

2. pack (fit in):

in etw tož. passen

3. pack (be suitable for packing):

4. pack am. angl. sleng (be carrying a gun):

fraza:

to send sb packing pog. (send away)

III. pack [pæk] GLAG. preh. glag.

1. pack (put into a container) articles, goods:

to pack sth
etw [ein]packen
to pack sb sth [or sth for sb]
jdm etw [ein]packen

2. pack (fill):

to pack sth bag, suitcase, trunk
etw packen
to pack sth box, container
to pack sth with sth
etw in etw tož. packen
to pack sth with sth box, container
etw mit etw daj. [voll] packen

3. pack (put in wrapping):

to pack sth [in sth]
etw [in etw tož. o daj.] einpacken

4. pack (use as wrapping):

to pack sth around sth
etw um etw tož. wickeln
to pack sth around sth
etw in etw tož. [ein]wickeln

5. pack (make):

6. pack also fig. (cram):

to pack sth [with sth]
etw [mit etw daj.] vollpacken a. fig. [o. stopfen]

7. pack (compress):

to pack sth
to pack sth RAČ.

8. pack pog. (carry):

to pack sth
etw bei sich daj. tragen

9. pack (contain):

to pack sth

10. pack (bias) meeting, jury:

fraza:

to pack a punch [or pog. wallop] (hit hard)
to pack a punch [or pog. wallop] (be strong) drink
[ordentlich] reinhauen sleng fig.

packed [pækt] PRID.

1. packed (full):

2. packed pred., nesprem. (ready for journey):

col·umn [ˈkɒləm, am. angl. ˈkɑ:-] SAM.

1. column (pillar):

Säule ž. spol <-, -n>
Pfeiler m. spol <-s, ->
Steinsäule ž. spol

2. column (narrow vertical shape):

Röhre ž. spol <-, -n>
Rauchsäule ž. spol <-, -n>
Wirbelsäule ž. spol <-, -n>
Rückgrat sr. spol <-(e)s, -e>

3. column VOJ., NAVT. (formation):

Kolonne ž. spol <-, -n>

4. column TIPOGRAF.:

Kolumne ž. spol <-, -n>
Textspalte ž. spol

5. column (article):

Kolumne ž. spol <-, -n>
Spalte ž. spol <-, -n>

6. column (vertical row):

Kolonne ž. spol <-, -n>
Reihe ž. spol <-, -n>
Zahlenreihe ž. spol <-, -n>
Zahlenkolonne ž. spol
Present
Ipack
youpack
he/she/itpacks
wepack
youpack
theypack
Past
Ipacked
youpacked
he/she/itpacked
wepacked
youpacked
theypacked
Present Perfect
Ihavepacked
youhavepacked
he/she/ithaspacked
wehavepacked
youhavepacked
theyhavepacked
Past Perfect
Ihadpacked
youhadpacked
he/she/ithadpacked
wehadpacked
youhadpacked
theyhadpacked

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The writing is in two columns per page, 17-18 lines per page.
en.wikipedia.org
Elegant facades had petite columns and wide verandas and walls that seemed to crinkle.
en.wikipedia.org
Walls, columns, windows and gates of palaces and temples were traditionally painted red.
en.wikipedia.org
At an average rate of 175 words a minute, he turned out 63,000 words a day, enough to fill 52 columns of a newspaper.
en.wikipedia.org
The length of the columns are measured in light years, which is the distance that it takes light to travel in one year.
en.wikipedia.org