Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dreißig
Einzahlungsbeleg

v slovarju PONS

pay·ing-ˈin slip SAM.

Einzahlungsbeleg m. spol <-(e)s, -e>

I. slip in GLAG. preh. glag.

1. slip in (insert):

2. slip in (utter):

to slip in sth

II. slip in GLAG. nepreh. glag.

slip in person:

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Einzahlungsformular sr. spol <-s, -e>
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
paying-in slip brit. angl.
cheque [or am. angl. check] paying-in slip
[in etw tož./durch etw tož.] hineinschlüpfen
to slip in[to sth/through sth]
v slovarju PONS

I. slip [slɪp] SAM.

1. slip (fall):

Ausrutscher m. spol <-s, -> pog.
slip of price, value
Fall m. spol <-(e)s, Fäl·le>

2. slip PRAVO:

Zettel m. spol <-s, ->
Formular sr. spol <-s, -e>
Kassenzettel m. spol <-s, ->
Druckfahne ž. spol <-, -n>
ein Zettel m. spol
ein Stück sr. spol Papier
Einzahlungsformular sr. spol <-s, -e>

3. slip (mistake):

Flüchtigkeitsfehler m. spol <-s, ->
Schnitzer m. spol <-s, -> pog.

4. slip MODA:

Unterrock m. spol
Unterkleid sr. spol
Unterrock m. spol

5. slip VRTN.:

Ableger m. spol <-s, ->

6. slip (small):

7. slip (in cricket):

8. slip ASTRONAVT.:

Slippen sr. spol strok.
Seitenrutsch m. spol

9. slip no pl (clay):

[Mal-]Schlicker m. spol strok.

fraza:

to give sb the slip pog.
jdn abhängen pog.

II. slip <-pp-> [slɪp] GLAG. nepreh. glag.

1. slip (slide):

slip person
slip knife, hand
slip tyres
slip clutch
schleifen <schleifte, hat geschleift>
to slip off sth
von etw daj. abrutschen

2. slip fig.:

to let sth slip secret

3. slip (creep):

4. slip (decline):

slip dollar, price, productivity
sinken <sank, gesunken>

5. slip (make mistake):

slip person

6. slip pog. (slacken):

7. slip (adopt):

sich daj. etw angewöhnen

8. slip clothing:

fraza:

slip, slop, slap avstral. angl.

III. slip <-pp-> [slɪp] GLAG. preh. glag.

1. slip (put):

2. slip (escape):

to slip sth
sich tož. aus etw daj. befreien
to slip sth chains, leash
sich tož. von etw daj. befreien
fig. to slip sb's attention
sth slips sb's mind [or memory]
jd vergisst etw

3. slip AVTO.:

4. slip NAVT.:

5. slip MED.:

6. slip (knitting):

fraza:

to slip one over on sb dated pog.
jdn reinlegen pog.

I. in [ɪn] PREDL.

1. in (position):

in +daj.
in der Mitte von etw daj.

2. in after glag. (into):

in +daj.

3. in am. angl. (at):

auf +daj.

4. in (as part of):

in +daj.

5. in (state, condition):

in +daj.
Qualitätsunterschied m. spol <-(e)s, -e>
sich tož. [in jdn] verlieben

6. in (with):

mit +daj.
in +daj.

7. in (language, music, voice):

8. in (time: during):

am +daj.
in +daj.
in 1968
[im Jahre] 1968

9. in (time: within):

in +daj.

10. in (time: for):

seit +daj.

11. in (at a distance of):

nach +daj.

12. in (job, profession):

13. in (wearing):

in +daj.

14. in (result):

als Reaktion [o. Antwort] auf +tož.
in that ... ur. jez.

15. in + -ing (while doing):

16. in (with quantities):

17. in (comparing amounts):

pro +daj.

18. in after glag. (concerning):

sich tož. für etw tož. interessieren

19. in after samost.:

20. in (in a person):

in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw daj. in der Lage

21. in (author):

bei +daj.

fraza:

II. in [ɪn] PRISL.

1. in nesprem. (into sth):

2. in nesprem. (at arrival point) train, bus:

3. in nesprem. (towards land):

4. in nesprem. (submitted):

to get [or hand] sth in

5. in nesprem. (elected):

to get in candidate
to get in party also

fraza:

sich tož. bei jdm lieb Kind machen pog.
to get in on sth
to let sb in on sth
jdn in etw tož. einweihen

III. in [ɪn] PRID.

1. in pred., nesprem.:

2. in nesprem. (leading in):

Eingangstür ž. spol <-, -en>
in-tray avstral. angl., brit. angl., in-box am. angl.

3. in nesprem. (in fashion):

4. in pred., nesprem. (submitted):

5. in pred., nesprem. (elected):

to be in candidate
to be in party also

6. in pred., nesprem. ŠPORT (within bounds):

7. in pred., nesprem. ŠPORT:

to be in player
to be in (in cricket) team

8. in pred., nesprem. (in season):

fraza:

to be in at sth
bei etw daj. dabei sein
to be in for sth
sich tož. auf etw tož. gefasst machen müssen
to be in on sth

IV. in [ɪn] SAM.

1. in (connection):

Kontakt[e] m. spol[pl]

2. in am. angl. POLIT.:

fraza:

sich tož. in einer S. daj. genau auskennen

I. pay·ing [ˈpeɪɪŋ] PRID. atribut., nesprem. GOSP.

1. paying (which makes a profit):

2. paying (which pays):

Zahlstelle ž. spol <-, -n>

II. pay·ing [ˈpeɪɪŋ] SAM. no pl

Zahlen sr. spol

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

slip SAM. ZAV.

Slip m. spol
Present
Islip in
youslip in
he/she/itslips in
weslip in
youslip in
theyslip in
Past
Islipped in
youslipped in
he/she/itslipped in
weslipped in
youslipped in
theyslipped in
Present Perfect
Ihaveslipped in
youhaveslipped in
he/she/ithasslipped in
wehaveslipped in
youhaveslipped in
theyhaveslipped in
Past Perfect
Ihadslipped in
youhadslipped in
he/she/ithadslipped in
wehadslipped in
youhadslipped in
theyhadslipped in

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

A skintight slip in slipper-satin black, one rogue strap fastened with a borrowed safety pin.
nymag.com
There are a variety of choices for the decking material as it is required to be both tough and non-slip in a range of operating conditions.
en.wikipedia.org
And please don't slip in the shower or slam a finger in a car door.
en.wikipedia.org
A small erratum slip in the book itself explains that it was a mistake.
en.wikipedia.org
The gears became loosely meshed, perhaps unengaged, as they pushed apart, and may have begun to slip in flight.
en.wikipedia.org