Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Comúnmente
Range-Earn-Schein

v slovarju PONS

I. earn [ɜ:n, am. angl. ɜ:rn] GLAG. preh. glag.

1. earn (be paid):

to earn sth

2. earn (yield):

to earn sb sth
jdm etw einbringen
at 10% interest, £10,000 in the bank will earn you £1,000 a year

3. earn (deserve):

to earn sth
to earn sb sth
jdm etw einbringen

II. earn [ɜ:n, am. angl. ɜ:rn] GLAG. nepreh. glag.

I. range1 [reɪnʤ] SAM.

1. range no pl:

Reichweite ž. spol <-, -n>
Bereich m. spol <-(e)s, -e>
Hörweite ž. spol <-, -n>
Tragweite ž. spol des Tons
Wissensgebiet sr. spol <-(e)s, -e>
range of knowledge of a specialist
Fachgebiet sr. spol <-(e)s, -e>

2. range (series of things):

Reihe ž. spol <-, -n>

3. range (selection):

Angebot sr. spol <-(es), -e>
Sortiment sr. spol <-(e)s, -e>
Instrumentarium sr. spol <-s, -ri·en>
Leistungsangebot sr. spol <-(e)s, -e>
autumn [or am. angl. fall]/spring range

4. range GLAS.:

range of a voice
Stimmumfang m. spol
range of an instrument
Tonumfang m. spol

5. range (distance):

Entfernung ž. spol <-, -en>
range of a gun
Schussweite ž. spol <-> kein pl
range of a missile
Reichweite ž. spol <-, -n>

6. range VOJ. (practice area):

Schießplatz m. spol <-es, -plätze>
Raketenbasis ž. spol <-, -basen>
Schießstand m. spol <-(e)s, -stände>

7. range RAČ.:

Wertebereich m. spol <-(e)s, -e>

II. range1 [reɪnʤ] GLAG. nepreh. glag.

1. range (vary):

range temperature, price
range temperature, price
to range from ... to ...
eine Bandbreite von ... daj. bis ... daj. haben

2. range (roam):

umherstreifen ur. jez.

3. range (deal with):

to range over sth discussion
sich tož. auf etw tož. erstrecken
to range from sth to sth
von etw daj. bis etw daj. reichen

III. range1 [reɪnʤ] GLAG. preh. glag.

1. range (arrange):

sich tož. auf jds Seite schlagen pog.
to range sb against sth fig.
jdn gegen etw tož. aufwiegeln [o. aufbringen]

2. range (count among):

to range sb among [or with] sth
jdn zu etw daj. zählen

3. range RAČ.:

to range sth

range2 [reɪnʤ] SAM.

1. range GEOGR. (of mountains):

Hügelkette ž. spol <-, -n>
Bergkette ž. spol <-, -n>

2. range am. angl. (pasture):

Weide ž. spol <-, -n>
Weideland sr. spol <-(e)s> kein pl

range3 [reɪnʤ] SAM.

[Koch]herd m. spol
Küchenherd m. spol <-(e)s, -e>

I. form [fɔ:m, am. angl. fɔ:rm] SAM.

1. form (type, variety):

Form ž. spol <-, -en>
Art ž. spol <-, -en>
form of a disease
Erscheinungsbild sr. spol <-(e)s, -er>
form of energy
Typ m. spol <-s, -en>
Kunstform ž. spol <-, -en>
Sportart ž. spol <-, -en>
Regierungsform ž. spol <-, -en>
Lebensform ž. spol <-, -en>
Transportart ž. spol

2. form no pl (particular way):

Form ž. spol <-, -en>
Gestalt ž. spol <-, -en>

3. form (document):

Formular sr. spol <-s, -e>
Bewerbungsbogen m. spol <-s, -bögen>
booking form brit. angl., reservation form am. angl.
Anmeldeformular m. spol <-(e)s, -e>
Bestellschein m. spol <-(e)s, -e>
Vordruck m. spol <-(e)s, -e>
to complete [or esp brit. angl. fill in][or esp am. angl. fill out] a form

4. form (shape):

Form ž. spol <-, -en>
form of a person
Gestalt ž. spol <-, -en>

5. form no pl UM., LIT., GLAS. (arrangement of parts):

Form ž. spol <-> kein pl

6. form no pl (physical condition):

Form ž. spol <-> kein pl
Kondition ž. spol <-> kein pl

7. form no pl (performance):

Leistung ž. spol <-, -en>

8. form ŠPORT (in horse racing):

Form ž. spol <-, -en> strok.

9. form no pl (procedure):

form esp brit. angl.
Form ž. spol <-> kein pl
brit. angl. what's the form?
to be good/bad form brit. angl. dated

10. form esp brit. angl. ŠOL.:

Klasse ž. spol <-, -n>

11. form LINGV.:

Form ž. spol <-, -en>

12. form no pl brit. angl. sleng (criminal record):

Vorstrafenregister sr. spol <-s, ->

13. form esp am. angl. TIPOGRAF. (forme):

[Satz]form ž. spol

14. form TEH. (shuttering):

Verschalung ž. spol <-, -en> strok.

15. form brit. angl. LOV. (hare's lair):

Sasse ž. spol <-n, -n> strok.

16. form BOT.:

Form ž. spol <-, -en>
Forma ž. spol strok.

17. form (formula):

Formel ž. spol <-, -n>

18. form FILOZ.:

Form ž. spol <-> kein pl

fraza:

II. form [fɔ:m, am. angl. fɔ:rm] GLAG. preh. glag.

1. form (shape):

to form sth
etw formen

2. form (arrange):

to form sth
etw bilden

3. form (set up):

to form sth
sich tož. mit jdm verbünden
sich daj. eine Meinung über etw tož. bilden

4. form (constitute):

to form sth
Teil einer S. rod. sein

5. form LINGV.:

6. form ur. jez. (influence):

to form sth/sb
etw/jdn formen

III. form [fɔ:m, am. angl. fɔ:rm] GLAG. nepreh. glag.

sich tož. bilden
form idea, plan
sich tož. zu etw tož. formen
Vnos OpenDict

earn GLAG.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

range-earn form SAM. FINAN. TRGI

Range-Earn-Schein m. spol
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

range SAM. FINAN. TRGI

Bandbreite ž. spol

range SAM. RAČUN.

range SAM. TRGI IN KONKUR.

Spielraum m. spol

form SAM. OBDEL. TRANS.

Formular sr. spol
Present
Iearn
youearn
he/she/itearns
weearn
youearn
theyearn
Past
Iearned
youearned
he/she/itearned
weearned
youearned
theyearned
Present Perfect
Ihaveearned
youhaveearned
he/she/ithasearned
wehaveearned
youhaveearned
theyhaveearned
Past Perfect
Ihadearned
youhadearned
he/she/ithadearned
wehadearned
youhadearned
theyhadearned

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Along the scape of some kinds of daylilies, small leafy proliferations form at nodes or in bracts.
en.wikipedia.org
The most common is a daisy wheel, or hexafoil which, in its simplest form, is a six petal flower design.
www.cnn.com
In both cases, the monsters kidnap the chancellor and assume his form.
en.wikipedia.org
They are usually thick, and are a brownish-gray color when in their uncooked form.
en.wikipedia.org
Buses and taxis are available for going to sanctuary, form where in you have to walk about 3 km to reach inside the sanctuary.
en.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
And unlike in our past where women earned 50 % to 90 % less than men in different countries of the South, now we have equal wages for equal work.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Und anders als in unserer Vergangenheit, in der Frauen in verschiedenen südlichen Ländern 50 bis 90 Prozent weniger als Männer verdienten, bekommen sie nun gleichen Lohn für gleiche Arbeit.
[...]
[...]
I want to be successful and earn money.
[...]
www.giz.de
[...]
Ich möchte erfolgreich sein und Geld verdienen.
[...]
[...]
Plus, Age of Empires Online still offers all the classic RTS gameplay, empowering players to build mighty empires, manage resources, earn rewards, and battle their way into rich new worlds full of lively villagers, epic warriors, and historically-themed architecture.
ageofempiresonline.com
[...]
Zusätzlich bietet Age of Empires Online immer noch das klassische RTS-Gameplay, das es den Spielern ermöglicht, mächtige Imperien zu errichten, Ressourcen zu verwalten, Belohnungen zu verdienen und sich ihren Weg in erstaunliche neue Welten voller lebhafter Dorfbewohner, epischer Krieger und von der Weltgeschichte inspirierter Architektur freizukämpfen.
[...]
Something like that earns the highest respect because it isn't easy to develop concepts of one's own and to stand stringent at the "mainstream" past if the collectors are asking for "Blowfishes" or "Pickaxes".
www.pipendoge.de
[...]
So etwas verdient höchsten Respekt, denn es ist nicht einfach, am "mainstream" vorbei, eigene Konzepte zu entwickeln und stringent durchzuhalten, wenn die Sammler nach "Blowfishes" oder "Pickaxes" rufen.
[...]
options that allow for additional profits if your price hits a certain level-you earn up to 260%!

Other features made available after latest RSS Technology Advancements:

  • Filter by Asset:
feedreader.com
[...]
Optionen, die für zusätzliche Gewinne ermöglichen, wenn Ihr Preis trifft auf ein bestimmtes Niveau-Sie verdienen bis zu 260%!

Weitere Features zur Verfügung gestellt, nachdem neuesten technologischen Fortschritte RSS:

  • Filtern Sie nach Asset: