Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tudor
lo fundamental

Oxford Spanish Dictionary

bottom line SAM.

1. bottom line (in accounts):

balance m. spol final

2. bottom line (result):

3. bottom line (essential thing):

Oxford Spanish Dictionary

I. bottom [am. angl. ˈbɑdəm, brit. angl. ˈbɒtəm] SAM.

1.1. bottom:

fondo m. spol
pie m. spol
final m. spol
pie m. spol
parte ž. spol de abajo
bottoms up! pog.
bottoms up! pog.
¡fondo blanco! lat. amer. pog.
bottoms up! pog.
¡hasta verte, Cristo mío! Čile pog.

1.2. bottom (underneath):

parte ž. spol de abajo
culo m. spol
fondo m. spol
poto m. spol Andi pog.
fondo m. spol

1.3. bottom:

pies m. spol mn.
fondo m. spol
final m. spol

1.4. bottom (of sea, river, lake):

fondo m. spol

2. bottom (of hierarchy):

she came bottom of the class brit. angl.

3.1. bottom (of person):

trasero m. spol pog.
traste m. spol Cono Sur pog.

3.2. bottom (of trousers):

bajo m. spol
bajos m. spol mn.

3.3. bottom often pl:

pantalón m. spol
pantalones m. spol mn.
parte ž. spol de abajo

4. bottom (in baseball):

parte ž. spol baja
segunda ž. spol

5. bottom <bottoms, pl > (river valley):

bottom am. angl.
valle m. spol
bottom am. angl.
vega ž. spol

6. bottom brit. angl. pog. brez čl.:

primera ž. spol

II. bottom [am. angl. ˈbɑdəm, brit. angl. ˈbɒtəm] PRID. atribut.

1. bottom (lowest):

bottom shelf/layer/card
bottom mark/grade

2. bottom (lower):

bottom part/edge/lip
bottom part/edge/lip

I. smooth <smoother smoothest> [am. angl. smuð, brit. angl. smuːð] PRID.

1.1. smooth:

smooth texture/stone
smooth texture/stone
smooth skin
smooth skin
smooth tire
smooth sea/lake
smooth sea/lake

1.2. smooth (of consistency):

smooth batter/sauce
smooth batter/sauce

1.3. smooth (of taste):

smooth wine/whiskey/tobacco

2.1. smooth (of movement):

smooth acceleration/landing/take-off
smooth flight
smooth flight

2.2. smooth (trouble-free):

smooth journey
smooth journey
smooth transition/passage
smooth transition/passage
smooth transition/passage

3.1. smooth (easy, polished):

smooth style/performance

3.2. smooth (glib, suave):

smooth slabš.

II. smooth [am. angl. smuð, brit. angl. smuːð] GLAG. preh. glag.

1. smooth:

smooth dress
smooth dress
smooth hair
smooth hair
smooth tablecloth/sheet

2. smooth (polish):

3. smooth (ease):

to smooth sb's path or way

I. barrel [am. angl. ˈbɛrəl, brit. angl. ˈbar(ə)l] SAM.

1.1. barrel (container):

barril m. spol
tonel m. spol

1.2. barrel (measure of oil):

barril m. spol

2.1. barrel:

cañón m. spol
tubo m. spol

2.2. barrel (of pen):

cañón m. spol

2.3. barrel (of lock):

cilindro m. spol

II. barrel <barreling bareled am. angl. barrelling barrelled brit. angl.> [am. angl. ˈbɛrəl, brit. angl. ˈbar(ə)l] GLAG. preh. glag.

barrel beer/wine:

III. barrel <barreling bareled am. angl. barrelling barrelled brit. angl.> [am. angl. ˈbɛrəl, brit. angl. ˈbar(ə)l] GLAG. nepreh. glag.

barrel (move fast) am. angl. pog.:

I. line1 [am. angl. laɪn, brit. angl. lʌɪn] SAM.

1.1. line C (mark, trace):

línea ž. spol
raya ž. spol
line MAT.
recta ž. spol
to be on the line pog.
to be on the line pog.
to lay or put sth on the line pog.

1.2. line C:

línea ž. spol
arruga ž. spol

1.3. line C (of cocaine):

raya ž. spol
línea ž. spol

2.1. line C (boundary, border):

línea ž. spol
the county/state line am. angl.

2.2. line C ŠPORT:

línea ž. spol
atribut. line judge
juez m. in ž. spol de línea
falta ž. spol de línea

2.3. line C or U (contour):

línea ž. spol

3.1. line C or U (cable, rope):

cuerda ž. spol
sedal m. spol

3.2. line C TELEKOM.:

línea ž. spol
no corte, por favor Cono Sur

4.1. line TRANSP. C (company, service):

línea ž. spol
naviera ž. spol

4.2. line C:

line TRANSP., ŽEL.
línea ž. spol
line (track) brit. angl.
vía ž. spol

5.1. line U or C (path, direction):

línea ž. spol

5.2. line U or C (attitude, policy):

postura ž. spol
línea ž. spol
to toe or am. angl. also hew the line

5.3. line U or C (method, style):

argumento m. spol

6.1. line C:

fila ž. spol
hilera ž. spol
line (queue) am. angl.
cola ž. spol
to wait in line am. angl.
to get in line am. angl.
to cut in line am. angl.
colarse pog.
to cut in line am. angl.
brincarse or saltarse la cola Meh. pog.
tener a alguien a raya

6.2. line C (succession):

7. line:

production line atribut. production
production line atribut. production

8. line C VOJ.:

línea ž. spol

9.1. line C:

línea ž. spol
renglón m. spol
verso m. spol
to give sb a line on sth pog.
to shoot a line brit. angl. sleng
to shoot a line brit. angl. sleng
to shoot a line brit. angl. sleng
hociconear Meh. pog.
to shoot a line brit. angl. sleng
mandarse la(s) parte(s) Cono Sur pog.
to spin or feed or give sb a line
soltarle or contarle una bola or un rollo a alguien pog.

9.2. line <lines, pl > GLED.:

9.3. line <lines, pl > brit. angl. ŠOL.:

9.4. line (note):

líneas ž. spol mn.

10.1. line C (area of activity):

10.2. line C (of merchandise):

línea ž. spol

II. line1 [am. angl. laɪn, brit. angl. lʌɪn] GLAG. preh. glag.

1. line (mark with lines):

line paper

2. line (border):

resistance [am. angl. rəˈzɪstəns, brit. angl. rɪˈzɪst(ə)ns] SAM.

1.1. resistance U (opposition):

resistencia ž. spol
resistance to sth/sb
resistencia a algo/alguien

1.2. resistance U (movement) + ed. or pl glag.:

the (French) Resistance atribut. fighter

2. resistance U BIOL.:

resistencia ž. spol
resistance to sth

3.1. resistance U (to movement):

resistencia ž. spol

3.2. resistance U or C ELEK.:

resistencia ž. spol

online2 PRISL.

online1 [am. angl. ɑnˈlaɪn, brit. angl. ɒnˈlʌɪn] PRID.

banca ž. spol en línea

line2 [am. angl. laɪn, brit. angl. lʌɪn] GLAG. preh. glag.

1. line skirt/box:

2. line (form lining along):

v slovarju PONS

bottom line SAM.

v slovarju PONS

I. bottom [ˈbɒtəm, am. angl. ˈbɑ:t̬əm] SAM. brez mn.

1. bottom:

bottom of sea, street, glass
fondo m. spol
bottom of chair
asiento m. spol
bottom of stairs, page
pie m. spol

2. bottom (lower part):

parte ž. spol inferior

3. bottom (buttocks):

trasero m. spol

fraza:

II. bottom [ˈbɒtəm, am. angl. ˈbɑ:t̬əm] PRID. (lower)

line1 [laɪn] GLAG. preh. glag. -ning

line clothes

I. line2 [laɪn] SAM.

1. line (mark) a. MAT.:

línea ž. spol

2. line am. angl. (queue):

fila ž. spol
cola ž. spol lat. amer.

3. line (chronological succession):

linaje m. spol

4. line (cord):

cuerda ž. spol

5. line TELEKOM.:

línea ž. spol

6. line RAČ.:

7. line (defence):

frente m. spol

8. line:

vía ž. spol
línea ž. spol
to be at [or to reach] the end of the line fig.

9. line (transport company):

línea ž. spol

10. line of text:

línea ž. spol
renglón m. spol
to drop sb a line pog.

11. line GLAS.:

melodía ž. spol

12. line (comment):

comentario m. spol

13. line (position, attitude):

línea ž. spol
razonamiento m. spol

14. line (field, pursuit, interest):

especialidad ž. spol

15. line (product type):

línea ž. spol
line MODA
línea ž. spol de moda
to come out with a new line am. angl.

16. line pog. (of cocaine):

raya ž. spol

fraza:

right down the line am. angl.
to give sb a line on sb
to be in line with sb/sth
to be out of line with sb/sth

II. line2 [laɪn] GLAG. preh. glag. -ning

Vnos OpenDict

line SAM.

v slovarju PONS

bottom line SAM.

v slovarju PONS

I. bottom [ˈbat̬·əm] SAM.

1. bottom:

bottom of sea, street, glass
fondo m. spol
bottom of chair
asiento m. spol
bottom of stairs, page
pie m. spol

2. bottom (lower part):

parte ž. spol inferior

3. bottom (buttocks):

trasero m. spol

fraza:

II. bottom [ˈbat̬·əm] PRID. (lower)

line1 <-ning> [laɪn] GLAG. preh. glag.

line clothes

I. line2 [laɪn] SAM.

1. line (mark) a. math:

línea ž. spol

2. line (for waiting):

fila ž. spol
cola ž. spol lat. amer.

3. line (chronological succession):

linaje m. spol

4. line (cord):

cuerda ž. spol

5. line TELEKOM.:

línea ž. spol

6. line comput:

7. line (defense):

frente m. spol

8. line:

vía ž. spol
línea ž. spol
to be at [or to reach] the end of the line fig.

9. line (transport company):

línea ž. spol

10. line of text, poem:

línea ž. spol
renglón m. spol
to drop sb a line pog.

11. line GLAS.:

melodía ž. spol

12. line sleng:

comentario m. spol

13. line (position, attitude):

línea ž. spol
razonamiento m. spol

14. line (field, pursuit, interest):

especialidad ž. spol

15. line (product type):

línea ž. spol
line MODA
línea ž. spol de moda

16. line sleng (of cocaine):

raya ž. spol

fraza:

to give sb a line on sb
to be in line with sb/sth
to be out of line with sb/sth

II. line2 <-ning> [laɪn] GLAG. preh. glag.

Present
Iline
youline
he/she/itlines
weline
youline
theyline
Past
Ilined
youlined
he/she/itlined
welined
youlined
theylined
Present Perfect
Ihavelined
youhavelined
he/she/ithaslined
wehavelined
youhavelined
theyhavelined
Past Perfect
Ihadlined
youhadlined
he/she/ithadlined
wehadlined
youhadlined
theyhadlined

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

In almost all cases the corporate bottom line is a paramount consideration and the payoff for such activity is not usually immediately evident.
en.wikipedia.org
Some projects are specifically undertaken with the purpose of driving new or additional revenues to the bottom line.
en.wikipedia.org
He always had a sense of a larger social mission, transcending the dictates of business and the bottom line.
en.wikipedia.org
The bottom line for assessing a navigation system is its availability.
en.wikipedia.org
The bottom line is, an innocent person was put to death for it.
en.wikipedia.org