Oxford Spanish Dictionary
upon [am. angl. əˈpɑn, brit. angl. əˈpɒn] PREDL. ur. jez.
1. upon (on):
2. upon (indicating imminent or unexpected arrival):
I. fall [am. angl. fɔl, brit. angl. fɔːl] SAM.
1.1. fall C (tumble):
3. fall C (decrease):
5. fall C:
II. fall <1. pret. fell, pret. del. fallen> [am. angl. fɔl, brit. angl. fɔːl] GLAG. nepreh. glag.
1.1. fall (tumble):
1.2. fall (from height):
1.3. fall dress/drapes (hang down):
1.4. fall (descend):
2. fall (decrease):
3. fall (be captured, defeated):
4.1. fall (pass into specified state):
4.2. fall (enter):
5.1. fall (land):
5.2. fall (into category):
victim [am. angl. ˈvɪktəm, brit. angl. ˈvɪktɪm] SAM.
I. back [am. angl. bæk, brit. angl. bak] SAM.
1. back C ANAT.:
2.1. back C:
2.2. back C (reverse side):
2.3. back C:
3. back C or U (rear part):
II. back [am. angl. bæk, brit. angl. bak] PRID. atribut., no primrk.
III. back [am. angl. bæk, brit. angl. bak] PRISL.
1. back (indicating return, repetition):
2. back (in reply, reprisal):
3.1. back (backward):
3.2. back (toward the rear):
4. back (in, into the past):
IV. back [am. angl. bæk, brit. angl. bak] GLAG. preh. glag.
2. back (reverse):
4. back (lie behind):
V. back [am. angl. bæk, brit. angl. bak] GLAG. nepreh. glag.
1. back (move backward):
I. take back GLAG. [am. angl. teɪk -, brit. angl. teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take back (return):
3. take back (accept back):
II. take back GLAG. [am. angl. teɪk -, brit. angl. teɪk -] (v + o + adv) (in time)
I. scratch [am. angl. skrætʃ, brit. angl. skratʃ] SAM.
1.1. scratch C (injury):
1.4. scratch C (act) brez mn.:
2. scratch U (money) am. angl.:
3. scratch in phrases:
II. scratch [am. angl. skrætʃ, brit. angl. skratʃ] GLAG. preh. glag.
1.2. scratch (with claws, nails):
1.4. scratch (to relieve itch):
3. scratch (scribble hurriedly):
III. scratch [am. angl. skrætʃ, brit. angl. skratʃ] GLAG. nepreh. glag.
1.4. scratch (make scratching sound):
IV. scratch [am. angl. skrætʃ, brit. angl. skratʃ] PRID. atribut.
2. scratch (haphazard, motley):
- scratch team/meal
-
I. keep back GLAG. [am. angl. kip -, brit. angl. kiːp -] (v + adv)
II. keep back GLAG. [am. angl. kip -, brit. angl. kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. keep back (prevent from advancing):
3. keep back (not reveal):
III. keep back GLAG. [am. angl. kip -, brit. angl. kiːp -] (v + o + adv)
I. hold back GLAG. [am. angl. hoʊld -, brit. angl. həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. hold back (restrain):
2. hold back (withhold, delay):
II. hold back GLAG. [am. angl. hoʊld -, brit. angl. həʊld -] (v + adv)
1. hold back (restrain oneself):
2. hold back (delay, withhold):
I. hand [am. angl. hænd, brit. angl. hand] SAM.
1. hand ANAT.:
2. hand (in phrases):
3.1. hand (agency):
3.2. hand (assistance) pog.:
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
4. hand (side):
5.1. hand IGRE (set of cards):
6.1. hand (worker):
6.2. hand NAVT.:
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) pog. brez mn.:
8. hand (handwriting):
9. hand (on a clock):
II. hand [am. angl. hænd, brit. angl. hand] GLAG. preh. glag.
go back GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go back (return, go home):
1.2. go back (in lecture, discussion, text):
1.3. go back (be returned):
2.1. go back (date, originate):
2.2. go back (return in time, revert):
I. backward [am. angl. ˈbækwərd, brit. angl. ˈbakwəd] PRID.
1. backward atribut. movement/somersault:
II. esp brit. angl. backwards -z PRISL.
1. esp brit. angl. backwards -z (toward rear):
3. esp brit. angl. backwards -z (back to front, in reverse order):
fraza:
v slovarju PONS
upon [əˈpɒn, am. angl. -ˈpɑ:n] PREDL. ur. jez.
I. fall [fɔ:l] GLAG. nepreh. glag. fell, fallen
1. fall (drop down):
8. fall (be defeated):
16. fall + prid. (become):
II. fall [fɔ:l] SAM.
2. fall (decrease):
-
- disminución ž. spol
I. back [bæk] SAM.
1. back:
3. back ANAT.:
fraza:
III. back [bæk] PRISL.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
upon [ə·ˈpan] PREDL. ur. jez.
I. fall <fell, fallen> [fɔl] GLAG. nepreh. glag.
1. fall (drop down):
8. fall (be defeated):
16. fall + prid. (become):
17. fall (enter a particular state):
II. fall <fell, fallen> [fɔl] SAM.
2. fall (decrease):
-
- disminución ž. spol
I. back [bæk] SAM.
1. back:
3. back ANAT.:
III. back [bæk] PRISL.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
| I | fall |
|---|---|
| you | fall |
| he/she/it | falls |
| we | fall |
| you | fall |
| they | fall |
| I | fell |
|---|---|
| you | fell |
| he/she/it | fell |
| we | fell |
| you | fell |
| they | fell |
| I | have | fallen |
|---|---|---|
| you | have | fallen |
| he/she/it | has | fallen |
| we | have | fallen |
| you | have | fallen |
| they | have | fallen |
| I | had | fallen |
|---|---|---|
| you | had | fallen |
| he/she/it | had | fallen |
| we | had | fallen |
| you | had | fallen |
| they | had | fallen |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Preiščite slovar
- fall
- fall about
- fallacious
- fallacy
- fall apart
- fall back upon
- fall behind
- fall down
- fallen
- fallen arches
- fall for