Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dautant
paso

Oxford Spanish Dictionary

I. pass1 [am. angl. pæs, brit. angl. pɑːs] GLAG. preh. glag.

1.1. pass (go by, past):

pass shop/house

1.2. pass (overtake):

pass
pass
pass
rebasar Meh.

2.1. pass (cross, go beyond):

pass limit
pass frontier
pass frontier

2.2. pass (surpass):

pass

3.1. pass (convey, hand over):

to pass sb sth, to pass sth to sb
pasarle algo a alguien
pass (me) the sugar, please
pass me up the hammer

3.2. pass ŠPORT:

pass ball/puck

3.3. pass PRAVO:

pass forged banknotes

4. pass (move):

pass
pass a warm iron over it

5. pass (spend):

pass time
to pass the time (away)
to pass the time of day with sb

6.1. pass (succeed in):

pass exam/test
pass exam/test
salvar Urug.

6.2. pass (approve):

pass candidate/work

6.3. pass law/measure/motion:

pass

6.4. pass (be approved by):

pass

7. pass (utter):

pass comment/remark
pass opinion

8. pass MED.:

pass kidney stone
to pass water
to pass wind
to pass wind

II. pass1 [am. angl. pæs, brit. angl. pɑːs] GLAG. nepreh. glag.

1. pass (move, travel):

pass

2.1. pass (go, move past):

pass
they shall not pass
I can't let that pass

2.2. pass (overtake):

pass
pass
rebasar Meh.
let him pass
no passing am. angl.
no passing am. angl.

3. pass ŠPORT:

pass (in baseball, golf)
pasar la pelota esp lat. amer.
pasar el balón esp Šp.
to pass to sb
pasar(le) la pelota (or el balón etc.) a alguien

4. pass (be transferred):

pass title/estate/crown:
to pass to sb
pasar a alguien

5.1. pass (elapse):

pass time:
pass time:
transcurrir ur. jez.

5.2. pass (disappear):

pass feeling/pain:

6. pass (happen) arh.:

to come to pass
acaecer lit.
to come to pass
to come to pass
it came to pass that
acaeció queor aconteció quelit.
it came to pass that

7.1. pass (be acceptable):

pass
to pass as sth

7.2. pass (in an exam):

pass
pass
pass
salvar Urug.

7.3. pass (be approved):

pass bill/motion:

8. pass (decline chance to play):

pass
pass as medm.
¡paso!

9. pass (rule) am. angl.:

to pass on

III. pass1 [am. angl. pæs, brit. angl. pɑːs] SAM.

1. pass:

pase m. spol
pass (ticket)
abono m. spol
bus/rail pass
press pass
24-hour pass VOJ.
permiso m. spol de 24 horas

2. pass (in test, examination):

pass brit. angl.
aprobado m. spol
to get a pass
atribut. a pass mark
pass rate

3. pass ŠPORT:

pass
pase m. spol
to make a pass

4. pass (sexual advance):

to make a pass at sb
to make a pass at sb
intentar ligarse a alguien Šp. pog.
to make a pass at sb
tirarse un lance con alguien Cono Sur pog.

5. pass (state of affairs) brez mn.:

6. pass:

pass (sweep)
pasada ž. spol
pass (of conjurer)
pase m. spol

7. pass IGRE:

pass
pase m. spol

pass2 [am. angl. pæs, brit. angl. pɑːs] SAM. (in hills, mountains)

pass GEOGR.
paso m. spol
to sell the pass

screen pass SAM.

screen pass
pase m. spol de pantalla

day pass SAM.

day pass
pase m. spol diario

forward pass SAM.

1. forward pass (in US football):

forward pass

2. forward pass (in rugby):

forward pass

mountain pass SAM.

paso m. spol de montaña
desfiladero m. spol

I. pass by GLAG. [am. angl. pæs -, brit. angl. pɑːs -] (v + adv) (go past)

pass by person:

II. pass by GLAG. [am. angl. pæs -, brit. angl. pɑːs -] (v + o + adv) (not affect)

I. pass out GLAG. [am. angl. pæs -, brit. angl. pɑːs -] (v + adv)

1. pass out (become unconscious):

pass out
pass out

2. pass out (graduate) brit. angl.:

pass out cadet:

II. pass out GLAG. [am. angl. pæs -, brit. angl. pɑːs -] (v + o + adv, v + adv + o) (distribute)

pass out

pass down GLAG. [am. angl. pæs -, brit. angl. pɑːs -] often pass (v + o + adv, v + adv + o) often pass

pass down heirloom
pass down story/tradition

pass for GLAG. [am. angl. pæs -, brit. angl. pɑːs -] (v + prep + o)

pass for
she could pass for a woman of 30

v slovarju PONS

I. pass [pɑ:s, am. angl. pæs] -es SAM.

1. pass (mountain road):

pass
paso m. spol

2. pass in rugby, soccer:

pass
pase m. spol

3. pass brez mn. (sexual advances):

to make a pass (at sb)

4. pass in exam:

pass
aprobado m. spol

5. pass (authorisation):

pass
pase m. spol
pass for festival, concert
entrada ž. spol

6. pass (public transport):

pass
abono m. spol

7. pass am. angl. UNIV., ŠOL. (permit to leave class):

pass
permiso m. spol

fraza:

II. pass [pɑ:s, am. angl. pæs] -es GLAG. preh. glag.

1. pass:

pass (go past)
pass (cross)

2. pass (exceed):

pass
to pass a limit

3. pass (hand to):

to pass sth to sb

4. pass in rugby, soccer:

pass

5. pass exam:

pass

6. pass (avoid boredom):

to pass the time

7. pass POLIT. (officially approve):

pass
to pass sb fit

8. pass (utter, pronounce):

pass
to pass a comment
to pass sentence PRAVO

9. pass MED.:

pass
to pass urine

III. pass [pɑ:s, am. angl. pæs] -es GLAG. nepreh. glag.

1. pass (move by):

pass

2. pass (come to an end):

pass
it'll soon pass

3. pass in rugby, soccer:

pass

4. pass in exam:

pass

5. pass (elapse):

pass time

6. pass (not know answer):

pass
pass!
¡paso!

pass mark SAM. brit. angl., avstral. angl.

pass mark

boarding pass SAM.

I. pass on GLAG. nepreh. glag.

1. pass on (continue moving):

pass on

2. pass on (die):

pass on

II. pass on GLAG. preh. glag.

1. pass on BIOL. (transmit):

pass on

2. pass on information, advice:

pass on

3. pass on (refer):

to pass sb on to sb

pass up GLAG. preh. glag.

pass up

I. pass by GLAG. nepreh. glag.

1. pass by (elapse):

pass by

2. pass by (go past):

pass by

II. pass by GLAG. preh. glag.

pass by

I. by-pass [ˈbaɪpɑ:s, am. angl. -pæs] SAM.

1. by-pass AVTO.:

by-pass

2. by-pass ELEK.:

by-pass
desviación ž. spol

3. by-pass MED.:

by-pass
by-pass m. spol

II. by-pass [ˈbaɪpɑ:s, am. angl. -pæs] GLAG. preh. glag.

1. by-pass (make a detour):

by-pass

2. by-pass fig. (act without permission of):

to by-pass sb

3. by-pass fig. (avoid):

by-pass

I. pass off GLAG. preh. glag. (treat as unimportant)

pass off

II. pass off GLAG. nepreh. glag.

1. pass off (take place successfully):

pass off

2. pass off (fade away, wear off):

pass off

pass over GLAG. preh. glag.

pass over

ski pass SAM.

ski pass
forfait m. spol
v slovarju PONS

I. pass <-es> [pæs] SAM.

1. pass (mountain road):

pass
paso m. spol
puerto m. spol [o paso m. spol] de montaña

2. pass in football, soccer:

pass
pase m. spol

3. pass (sexual advances):

to make a pass (at sb)

4. pass in exam, class:

pass
aprobado m. spol

5. pass (authorization):

pass
pase m. spol
pass for festival, concert
entrada ž. spol

6. pass (for bus, train):

pass
abono m. spol (de transportes)

7. pass ŠOL. (permit to leave class):

pass
permiso m. spol

fraza:

II. pass [pæs] GLAG. preh. glag.

1. pass:

pass (go past)
pass (cross)

2. pass (exceed):

pass
to pass a limit

3. pass (hand to):

to pass sth to sb

4. pass in football, soccer:

pass

5. pass exam, class:

pass

6. pass (avoid boredom):

to pass the time

7. pass POLIT. (officially approve):

pass
to pass a bill/law

8. pass (utter, pronounce):

pass
to pass a comment
to pass the news
to pass sentence PRAVO

9. pass MED.:

pass
to pass urine

III. pass [pæs] GLAG. nepreh. glag.

1. pass (move by):

pass

2. pass (come to an end):

pass
it'll soon pass

3. pass:

pass in football
pass in soccer

4. pass in exam:

pass

5. pass (elapse):

pass time
pass time

6. pass (not know answer):

pass
pass!
¡paso!

I. pass out GLAG. nepreh. glag. (faint)

pass out

II. pass out GLAG. preh. glag. (distribute)

pass out

ski pass SAM.

ski pass
forfait m. spol

I. pass off GLAG. preh. glag.

1. pass off (treat as unimportant):

pass off

2. pass off (sell fake):

to pass off sth off as sth

II. pass off GLAG. nepreh. glag.

1. pass off (take place successfully):

pass off

2. pass off (fade away, wear off):

pass off

I. pass by GLAG. nepreh. glag.

1. pass by (elapse):

pass by

2. pass by (go past):

pass by

II. pass by GLAG. preh. glag.

pass by

pass down GLAG. preh. glag.

pass down knowledge, beliefs
pass down clothes, possessions

pass away GLAG. nepreh. glag. euph (die)

pass away

pass through GLAG. preh. glag.

pass through

pass up GLAG. preh. glag.

pass up

I. pass on GLAG. nepreh. glag.

1. pass on (continue moving):

pass on

2. pass on (die):

pass on

II. pass on GLAG. preh. glag.

1. pass on BIOL. (transmit):

pass on

2. pass on information, advice:

pass on

3. pass on (refer):

to pass sb on to sb
Present
Ipass
youpass
he/she/itpasses
wepass
youpass
theypass
Past
Ipassed
youpassed
he/she/itpassed
wepassed
youpassed
theypassed
Present Perfect
Ihavepassed
youhavepassed
he/she/ithaspassed
wehavepassed
youhavepassed
theyhavepassed
Past Perfect
Ihadpassed
youhadpassed
he/she/ithadpassed
wehadpassed
youhadpassed
theyhadpassed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Despite extreme physical hardships the few remaining elder nuns are striving to pass on their spiritual heritage to a new generation.
en.wikipedia.org
The other touchdown reception was his career long of 90 yards that came on a short screen pass on third down.
en.wikipedia.org
It will include a bicycle path, and possibly also a small bridge under which navy vessels will pass on their way to the sea.
en.wikipedia.org
I was right to pass on playing him for moneyat any stakes.
en.wikipedia.org
The team could stop at any time and take the money, and they could pass on one question if they wished.
en.wikipedia.org