Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

veneat
sello discográfico

Oxford Spanish Dictionary

Oxford Spanish Dictionary

I. label [am. angl. ˈleɪbəl, brit. angl. ˈleɪb(ə)l] SAM.

1.1. label:

etiqueta ž. spol
rótulo m. spol
etiqueta ž. spol
marbete m. spol

1.2. label (brand name):

marca ž. spol

1.3. label (record company):

1.4. label RAČ.:

etiqueta ž. spol

2. label (epithet):

etiqueta ž. spol

II. label <labeling labeled am. angl. labelling labelled brit. angl.> [am. angl. ˈleɪbəl, brit. angl. ˈleɪb(ə)l] GLAG. preh. glag.

1. label:

label bottle/file
label bottle/file
label bottle/file
label luggage

2. label (categorize):

to label sth/sb (as) sth

I. record SAM. [am. angl. ˈrɛkərd, brit. angl. ˈrɛkɔːd]

1.1. record C:

documento m. spol
registro m. spol
archivo m. spol
acta ž. spol (con artículo masculino en el singular)
nota ž. spol
it is a matter of record that ur. jez.
atribut. record keeping
archivado m. spol
atribut. record keeping

1.2. record in phrases:

to put or place sth on record
to put or place sth on record

2.1. record C (of performance, behavior):

2.2. record C:

antecedentes m. spol mn. (penales)
tener prontuario Cono Sur

3. record C (highest, lowest, best, worst):

récord m. spol
marca ž. spol

4. record C:

record AVDIO, GLAS.
disco m. spol

II. record GLAG. preh. glag. [am. angl. rəˈkɔrd, brit. angl. rɪˈkɔːd]

1.1. record person:

1.2. record (register):

record instrument:

1.3. record (make known formally):

record protest/opposition
record vote

2. record song/program/album:

III. record GLAG. nepreh. glag. [am. angl. rəˈkɔrd, brit. angl. rɪˈkɔːd]

IV. record PRID. [am. angl. ˈrɛkərd, brit. angl. ˈrɛkɔːd] atribut., no primrk.

récord adj inv

v slovarju PONS

record label SAM.

v slovarju PONS

I. label [ˈleɪbəl] -ll, Am: -l SAM.

1. label on bottle, clothing:

etiqueta ž. spol

2. label (brand name):

marca ž. spol

3. label (description):

descripción ž. spol

II. label [ˈleɪbəl] -ll, Am: -l GLAG. preh. glag.

1. label (affix label):

2. label (categorize):

I. record1 [ˈrekɔ:d, am. angl. -ɚd] SAM.

1. record:

relación m. spol
documento m. spol

2. record brez mn. (sb's past):

antecedentes m. spol mn.

3. record pl:

archivos m. spol mn.

4. record GLAS.:

disco m. spol

5. record ŠPORT:

récord m. spol

6. record PRAVO:

acta ž. spol

7. record RAČ.:

juego m. spol de datos

II. record1 [ˈrekɔ:d, am. angl. -ɚd] PRID.

I. record2 [rɪˈkɔ:d, am. angl. -ˈkɔ:rd] GLAG. preh. glag.

1. record (store):

2. record:

record a. RAČ.
record GLAS.

3. record PRAVO:

II. record2 [rɪˈkɔ:d, am. angl. -ˈkɔ:rd] GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

record label SAM.

v slovarju PONS

I. label [ˈleɪ·bəl] SAM.

1. label on bottle, clothing:

etiqueta ž. spol

2. label (brand name):

marca ž. spol

3. label (description):

descripción ž. spol

II. label <-l- [or -ll-] , -l- [or -ll-]> [ˈleɪ·bəl] GLAG. preh. glag.

1. label (affix label):

2. label (categorize):

I. record1 [ˈrek·ərd] SAM.

1. record:

relación m. spol
documento m. spol

2. record (sb's past):

antecedentes m. spol mn.

3. record:

archivos m. spol mn.

4. record GLAS.:

disco m. spol

5. record ŠPORT:

récord m. spol

6. record PRAVO:

acta ž. spol

7. record comput:

juego m. spol de datos

II. record1 [ˈrek·ərd] PRID.

I. record2 [rɪ·ˈkɔrd] GLAG. preh. glag.

1. record (store):

2. record:

record a. comput
record GLAS.

3. record PRAVO:

II. record2 [rɪ·ˈkɔrd] GLAG. nepreh. glag.

Present
Ilabel
youlabel
he/she/itlabels
welabel
youlabel
theylabel
Past
Ilabelled / am. angl. labeled
youlabelled / am. angl. labeled
he/she/itlabelled / am. angl. labeled
welabelled / am. angl. labeled
youlabelled / am. angl. labeled
theylabelled / am. angl. labeled
Present Perfect
Ihavelabelled / am. angl. labeled
youhavelabelled / am. angl. labeled
he/she/ithaslabelled / am. angl. labeled
wehavelabelled / am. angl. labeled
youhavelabelled / am. angl. labeled
theyhavelabelled / am. angl. labeled
Past Perfect
Ihadlabelled / am. angl. labeled
youhadlabelled / am. angl. labeled
he/she/ithadlabelled / am. angl. labeled
wehadlabelled / am. angl. labeled
youhadlabelled / am. angl. labeled
theyhadlabelled / am. angl. labeled

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

This has made it one of the most widely used methods for labeling and tracking biomolecules.
en.wikipedia.org
Brand stickers may be attached to products to label these products as coming from a certain company.
en.wikipedia.org
Extra labels reveal a shortage from the shipment and too few labels reveal an over shipment.
en.wikipedia.org
However, three singles on that label failed to spark interest, and they were dropped.
en.wikipedia.org
This allows the percentage of isotopomers labeled at that specific position to be known.
en.wikipedia.org