Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aids
echar algo a cara o cruz

Oxford Spanish Dictionary

I. toss up GLAG. [am. angl. tɔs, tɑs -, brit. angl. tɒs -] (v + adv)

1. toss up (vomit) am. angl.:

toss up pog.
toss up pog.
toss up pog.

2. toss up brit. angl. → toss

II. toss up GLAG. [am. angl. tɔs, tɑs -, brit. angl. tɒs -] (v + o + adv, v + adv + o)

toss up (vomit) am. angl.:

toss up pog.
toss up pog.
toss up pog.

I. toss [am. angl. tɔs, tɑs, brit. angl. tɒs] SAM.

1. toss (throw):

lanzamiento m. spol

2. toss (of coin):

not to give a toss brit. angl. sleng, I don't give a toss what you think
not to give a toss brit. angl. sleng, I don't give a toss what you think
a me importa carajo lo que pienses pog. or vulgar sleng
to argue the toss brit. angl.

II. toss [am. angl. tɔs, tɑs, brit. angl. tɒs] GLAG. preh. glag.

1. toss (throw):

toss ball
toss ball
toss ball
aventar Meh. Kolumb. Peru
toss pancake
toss pancake
aventaron las maletas en el rincón Kolumb. Meh. Peru
echémoslo a cara o sello Andi Ven.

2. toss (agitate):

toss boat/passengers/cargo
toss boat/passengers/cargo

3. toss (move abruptly):

toss head

4. toss GASTR.:

toss salad
to toss sth in flour brit. angl.

5. toss am. angl. pog.:

III. toss [am. angl. tɔs, tɑs, brit. angl. tɒs] GLAG. nepreh. glag.

1. toss (be flung about):

toss boat:
toss boat:

2. toss (flip coin):

toss-up [am. angl. ˈtɔs ˌəp, brit. angl.] SAM. pog.

Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

I. toss [am. angl. tɔs, tɑs, brit. angl. tɒs] SAM.

1. toss (throw):

lanzamiento m. spol

2. toss (of coin):

not to give a toss brit. angl. sleng, I don't give a toss what you think
not to give a toss brit. angl. sleng, I don't give a toss what you think
a me importa carajo lo que pienses pog. or vulgar sleng
to argue the toss brit. angl.

II. toss [am. angl. tɔs, tɑs, brit. angl. tɒs] GLAG. preh. glag.

1. toss (throw):

toss ball
toss ball
toss ball
aventar Meh. Kolumb. Peru
toss pancake
toss pancake
aventaron las maletas en el rincón Kolumb. Meh. Peru
echémoslo a cara o sello Andi Ven.

2. toss (agitate):

toss boat/passengers/cargo
toss boat/passengers/cargo

3. toss (move abruptly):

toss head

4. toss GASTR.:

toss salad
to toss sth in flour brit. angl.

5. toss am. angl. pog.:

III. toss [am. angl. tɔs, tɑs, brit. angl. tɒs] GLAG. nepreh. glag.

1. toss (be flung about):

toss boat:
toss boat:

2. toss (flip coin):

I. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRISL. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).

1.1. up (in upward direction):

up a bitleft a bit
up United! brit. angl.

1.2. up (upstairs):

2.1. up (of position):

1, 000ft up

2.2. up (upstairs, on upper floor):

2.3. up (raised, pointing upward):

2.4. up (removed):

the road is up brit. angl.
the road is up brit. angl.

3.1. up (upright):

3.2. up (out of bed):

4.1. up (of numbers, volume, intensity):

prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up

4.2. up (in league, table, hierarchy):

5.1. up (in or toward north):

5.2. up (at or to another place):

5.3. up (in or toward major center) esp brit. angl. :

ir a la ciudad (or a Londres etc.)

5.4. up (at or to university) esp brit. angl. :

6.1. up (in position, erected):

¿ya han armado la carpa? lat. amer.

6.2. up (inflated):

7. up (going on) pog.:

what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hay? pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué onda? lat. amer. sleng
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hubo? Andi Meh. Ven. pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿quiubo? Čile Meh. pog.

8. up (finished):

9.1. up ŠPORT (ahead in competition):

9.2. up ŠPORT am. angl. (for each side):

empataron 15 a 15

10. up (under consideration):

11. up (in cards):

12.1. up (next to):

12.2. up (confronted by):

13.1. up (vertically):

to swear up and down am. angl. pog.

13.2. up (back and forth):

13.3. up (of mood):

14. up:

soy pierna para casi todo Río de la Plata pog.
voy a casi todas las paradas Čile pog.

15. up:

16. up:

17.1. up (as far as):

17.2. up (as many as, as much as):

17.3. up (equal to):

17.4. up (capable of):

17.5. up (depending on):

fraza:

II. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PREDL.

1.1. up (in upward direction):

up yours! vulg.
¡vete a la mierda! vulg.
up yours! vulg.
¡ándate a la mierda! Čile Kolumb. vulg.
up yours! vulg.
¡andá a la mierda! Río de la Plata vulg.

1.2. up (at higher level):

1.3. up (on scale):

2.1. up (along):

2.2. up (further along):

2.3. up (to, in) brit. angl. reg.:

III. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRID.

1.1. up atribut. (going upward):

1.2. up atribut. (to London) brit. angl.:

2. up (elated) am. angl. pog. pred:

IV. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. preh. glag. pog.

up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or brit. angl. sticks

V. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. nepreh. glag.

coger e irse/y echar(se) a correr esp Šp.

VI. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] SAM.

on the up brit. angl.
gun-related violence is on the up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
vicisitudes ž. spol mn.

come up to GLAG. [am. angl. kəm -, brit. angl. kʌm -] (v + adv + prep + o)

1. come up to (reach as far as):

2. come up to (attain):

come up to standard
come up to standard

3. come up to (be nearly):

v slovarju PONS

toss up GLAG. nepreh. glag.

toss-up [ˈtɒsʌp, am. angl. ˈtɑ:s-] SAM.

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. toss [tɒs, am. angl. tɑ:s] SAM.

1. toss (throw):

lanzamiento m. spol
toss of head

2. toss (throwing of a coin):

sorteo m. spol a cara o cruz

fraza:

II. toss [tɒs, am. angl. tɑ:s] GLAG. preh. glag.

1. toss:

2. toss (shake):

toss head

III. toss [tɒs, am. angl. tɑ:s] GLAG. nepreh. glag.

to toss for sth

fraza:

I. up [ʌp] -pp- -pp- PRISL.

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (more volume or intensity):

4. up (position):

to jump up on sth

5. up fig. (state):

to be well up in sth
to feel up to sth

6. up (limit):

up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) fig.

7. up (responsibility of):

8. up ŠPORT:

9. up RAČ., TEH.:

fraza:

to be up against sth/sb

II. up [ʌp] -pp- -pp- PREDL.

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] -pp- -pp- SAM.

altibajos m. spol mn.
to be on the up and up brit. angl.

IV. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and +infin

V. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. preh. glag.

VI. up [ʌp] -pp- -pp- PRID.

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (under repair):

up road

3. up (healthy):

4. up (ready):

to be up for (doing) sth
v slovarju PONS

toss up GLAG. nepreh. glag.

toss-up [ˈtɔs·ʌp] SAM.

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. toss [tɔs] SAM.

1. toss (throw):

lanzamiento m. spol
toss of head

2. toss (throwing of a coin):

sorteo m. spol a cara o cruz

II. toss [tɔs] GLAG. preh. glag.

1. toss:

2. toss (shake):

toss head

III. toss [tɔs] GLAG. nepreh. glag.

to toss for sth

fraza:

I. up [ʌp] PRISL.

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (position):

to jump up on sth

4. up (limit):

to have it up to one's ears (with sb/sth) fig.

5. up ŠPORT (ahead):

6. up comput, TEH.:

fraza:

II. up [ʌp] PREDL.

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] SAM.

altibajos m. spol mn.
to be on the up and up pog.

IV. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and do sth +infin

V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.

VI. up [ʌp] PRID.

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (healthy):

3. up (ready):

to be up for (doing) sth
Present
Itoss up
youtoss up
he/she/ittosses up
wetoss up
youtoss up
theytoss up
Past
Itossed up
youtossed up
he/she/ittossed up
wetossed up
youtossed up
theytossed up
Present Perfect
Ihavetossed up
youhavetossed up
he/she/ithastossed up
wehavetossed up
youhavetossed up
theyhavetossed up
Past Perfect
Ihadtossed up
youhadtossed up
he/she/ithadtossed up
wehadtossed up
youhadtossed up
theyhadtossed up

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

If men are so much superior to women, the nearer we come up to the manly standard the higher we elevate ourselves.
en.wikipedia.org
During volcanic eruptions, it is possible that diamonds from the interior could come up to the surface, resulting in mountains of diamonds and silicon carbides.
en.wikipedia.org
Monkeys often come up to guesthouses and hotels in search of snacks and can be quite noisy and playful.
en.wikipedia.org
If both players missed the answer, the next question was a toss up to determine control.
en.wikipedia.org
I wonder why they don't toss up about it.
en.wikipedia.org