toutes v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za toutes v slovarju francoščina»angleščina

I.tout (toute) <m. spol mn. ž. spol mn. tous> [tu] ZAIM. nedol.

1. tout:

tout est fig.
et tout et tout pog.

fraza:

II.tout (toute) <m. spol mn. ž. spol mn. tous> [tu] PRID.

1. tout (exprimant la totalité):

7. tout:

all, every + glag. ed.
en toutes choses

III.tout (toute) <m. spol mn. ž. spol mn. tous> [tu] PRISL. normally nesprem., but agrees in gender and in number with feminine adjective beginning with consonant or h-aspirate

3. tout (tout à fait):

IV.du tout PRISL.

V.tout <mn. touts> SAM. m. spol

VI.tout- ZLOŽ.

VII.tout (toute) <m. spol mn. ž. spol mn. tous> [tu]

à tout à l'heure!

VIII.tout (toute) <m. spol mn. ž. spol mn. tous> [tu]

glej tudi vu, voir, vitesse, vérité, temps, sucre, salaire, prix, or2, or1, monde, hasard, feu2, feu1, épreuve, EN, cuit, cuire, cœur, bien

I.vu (vue) [vy] GLAG. del. Pf.

vu → voir

II.vu (vue) [vy] PRID.

III.vu SAM. m. spol

IV.vu (vue) [vy] PREDL.

V.vu que … VEZ.

VI.vue SAM. ž. spol

1. vue (vision):

avoir la vue basse ou courte dobes., fig.
to be short-sighted brit. angl.
avoir la vue basse ou courte dobes., fig.
to be near-sighted am. angl.
high-profile pog. atribut. raba

VII.vu (vue) [vy]

VIII.vu (vue) [vy]

2. voir (être spectateur, témoin de):

to go to see a film brit. angl.
to go to see a movie am. angl.
you ain't seen nothing yet! pog., šalj.

5. voir (comprendre, déceler):

I see

II.voir à GLAG. preh. glag.

III.voir [vwaʀ] GLAG. nepreh. glag.

IV.se voir GLAG. povr. glag.

6. se voir (se rencontrer, se fréquenter):

vitesse [vitɛs] SAM. ž. spol

1. vitesse (rapidité):

two-tier atribut. raba
gagner ou prendre qn de vitesse dobes., fig.
to pop in pog.

vérité [veʀite] SAM. ž. spol

temps <mn. temps> [tɑ̃] SAM. m. spol

1. temps METEOROL.:

grey weather brit. angl.
gray weather am. angl.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! pog.
to devote time to sb/sth brit. angl.
it took ages pog.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it pog.
temps civil ADMIN. JEZ.
temps faible GLAS.
temps fort GLAS.
temps fort fig.
temps légal ADMIN. JEZ.
temps mort RAČ.
time-sharing atribut. raba
temps de pose FOTO.
temps réel RAČ.
real-time atribut. raba

sucre [sykʀ] SAM. m. spol

icing sugar brit. angl.
powdered sugar am. angl.
rock
caster sugar brit. angl.
superfine sugar am. angl.
caster sugar brit. angl.
superfine sugar am. angl.

salaire [salɛʀ] SAM. m. spol

prix <mn. prix> [pʀi] SAM. m. spol

1. prix (coût):

factory(-gate) price
can you do me a special price? brit. angl. pog.
can you make me a special price? am. angl. pog.
mettre qc à prix à 50 euros commissaire- priseur:

I.or2 [ɔʀ] PRID. nesprem.

II.or2 [ɔʀ] SAM. m. spol

III.or2 [ɔʀ]

IV.or2 [ɔʀ]

or1 [ɔʀ] VEZ.

monde [mɔ̃d] SAM. m. spol

1. monde (terre):

hasard [ˈazaʀ] SAM. m. spol

1. hasard (cause imprévisible):

I.feu2 <mn. feux> [fø] PRID. nesprem.

II.feu2 <mn. feux> [fø] SAM. m. spol

1. feu (combustion, incendie):

fireside atribut. raba

III.feu2 <mn. feux> [fø]

rear light brit. angl.
tail light am. angl.
indicator brit. angl.
blinker am. angl.
dipped headlight brit. angl.
dimmed headlight am. angl.
reversing light brit. angl.
backup light am. angl.
reversing light brit. angl.
backup light am. angl.
to switch on to full beam brit. angl.
sidelight brit. angl.
parking light am. angl.
feu stop DIRKAL.
feux de position DIRKAL.
sidelights brit. angl.
feux de position DIRKAL.
parking lights am. angl.
feux de position ZRAČ. PROM., NAVT.

IV.feu2 <mn. feux> [fø]

feu1 (feue) [fø] PRID. ur. jez.

épreuve [epʀœv] SAM. ž. spol

EN [œɛn] SAM. ž. spol

1. EN okrajš. → École

2. EN okrajš. → Éducation Nationale

I.cuit (cuite) [kɥi, kɥit] GLAG. del. Pf.

cuit → cuire

II.cuit (cuite) [kɥi, kɥit] PRID.

III.cuite SAM. ž. spol

IV.cuit (cuite) [kɥi, kɥit]

II.cuire [kɥiʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.cuire [kɥiʀ] GLAG. brezos. glag. ur. jez.

I.cœur [kœʀ] SAM. m. spol

1. cœur ANAT.:

heart-shaped atribut. raba
to feel sick brit. angl.
to feel nauseous am. angl.
to make sb feel sick brit. angl.
to make sb feel nauseous am. angl.
to make sb feel sick brit. angl.
to make sb feel nauseous am. angl.

5. cœur (siège des émotions):

II.à cœur PRISL.

III.de bon cœur PRISL.

IV.par cœur PRISL.

V.cœur [kœʀ]

I.bien [bjɛ̃] PRID. nesprem.

II.bien [bjɛ̃] PRISL.

1. bien (correctement):

bien joué! dobes.
bien joué! fig.

4. bien (hautement):

7. bien (pour souligner):

I do hope that

8. bien (réellement):

III.bien [bjɛ̃] SAM. m. spol

1. bien (avantage):

2. bien:

IV.bien [bjɛ̃] MEDM.

V.bien que VEZ.

VI.bien [bjɛ̃]

tout-terrain <mn. tout-terrain ou tous-terrains> [tutɛʀɛ̃] PRID.

tout-venant <mn. tout-venant> [tuv(ə)nɑ̃] SAM. m. spol

tout-jetable [tuʒ(ə)tabl] SAM. m. spol

tout-petit <mn. tout-petits> [tup(ə)ti] SAM. m. spol

I.tout-puissant (toute-puissante) <mn. tout-puissants, toutes-puissantes> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] PRID.

II.tout-puissant (toute-puissante) <mn. tout-puissants, toutes-puissantes> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] SAM. m. spol mn. (ž. spol)

essuie-tout <mn. essuie-tout> [esɥitu] SAM. m. spol

tout-à-l'égout <mn. tout-à-l'égout> [tutaleɡu] SAM. m. spol

touche-à-tout [tuʃatu] PRID. nesprem.

I.risque-tout, risquetout <mn. risque-tout, risquetouts> [ʀiskətu] PRID.

II.risque-tout, risquetout <mn. risque-tout, risquetouts> [ʀiskətu] SAM. m. in ž. spol

toutes v slovarju PONS

Prevodi za toutes v slovarju francoščina»angleščina

I.tout(e) <tous, toutes> [tu, tut, tus/tu, tut] PRID. nedol.

II.tout(e) <tous, toutes> [tu, tut, tus/tu, tut] ZAIM. nedol.

I.tout [tu] PRISL.

II.tout [tu] SAM. m. spol

risque-tout [ʀiskətu] SAM. m. in ž. spol nesprem.

essuie-tout [esɥitu] SAM. m. spol nesprem.

tout-venant [tuv(ə)nɑ̃] SAM. m. spol nesprem. le tout-venant

I.tout-terrain <tout-terrains> [tuteʀɛ̃] PRID.

II.tout-terrain <tout-terrains> [tuteʀɛ̃] SAM. m. spol (véhicule)

I.tout-puissant (toute-puissante) <tout-puissants> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] PRID.

II.tout-puissant (toute-puissante) <tout-puissants> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] SAM. m., ž. spol (souverain absolu)

tout-petit <tout-petits> [tup(ə)ti] SAM. m. spol

mêle-tout [mɛltu] SAM. m. spol nesprem. Belg. (personne qui se mêle de tout, qui est indiscrète)

mange-tout [mɑ̃ʒtu] APP nesprem.

toutes Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

être en proie à toutes les peurs
acheter toutes les maisons/toutes les parts
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
La gravité, quant à elle, se propage dans toutes les dimensions et ce n'est donc que par son intermédiaire que ces dimensions supplémentaires seraient observables.
fr.wikipedia.org
Il découvre alors avec horreur que des centaines d'acariens du fromage ressemblant à des petits crabes grouillent et se déplacent rapidement dans toutes les directions.
fr.wikipedia.org
Il fit occuper toutes les issues de la ville, ainsi que les aéroports voisins, par des unités de spahis, d'aviation et de gendarmerie.
fr.wikipedia.org
En même temps, il active un second virus informatique, qui détraque toutes les attractions du parc.
fr.wikipedia.org
Toutes mythologies confondues, il convient de sérier les divinités des eaux par catégorie d’eaux.
fr.wikipedia.org
Elles sont utilisées contre toutes types d'embarcations et mis en œuvre par son détachement permanent de fusiliers-marin.
fr.wikipedia.org
Nous rappelons que toutes ces grandeurs sont déterminées aux mêmes pression et température.
fr.wikipedia.org
Ses écrits montrent sa profonde compassion pour toutes les victimes oppressées par la vie.
fr.wikipedia.org
Les premières tentatives pour éteindre l'incendie ont toutes échoué.
fr.wikipedia.org
Toutes les curiosités périodiques sont explorées avec ravissement.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "toutes" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski