francosko » angleški

romance [ʀɔmɑ̃s] SAM. ž. spol

1. romance GLAS.:

2. romance (chanson sentimentale):

fraza:

pousser la romance iron., šalj.

romanichel(le) [ʀɔmaniʃɛl] SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

promenade [pʀɔm(ə)nad] SAM. ž. spol

2. promenade (lieu où l'on se promène en ville):

3. promenade (lieu où l'on se promène à la campagne):

I . romanche [ʀɔmɑ̃ʃ] PRID.

II . romanche [ʀɔmɑ̃ʃ] SAM. m. spol

glej tudi français , français

français(e) [fʀɑ̃sɛ, ɛz] PRID.

romantique [ʀɔmɑ̃tik] PRID. SAM. m. in ž. spol

romantisme [ʀɔmɑ̃tism] SAM. m. spol

1. romantisme LIT.:

2. romantisme (grande sensibilité):

promeneur (-euse) [pʀɔm(ə)nœʀ, -øz] SAM. m., ž. spol

promeneur (-euse)

romancier (-ière) [ʀɔmɑ̃sje, -jɛʀ] SAM. m., ž. spol

romancier (-ière)

I . promener [pʀɔm(ə)ne] GLAG. preh. glag.

1. promener (accompagner):

II . promener [pʀɔm(ə)ne] GLAG. povr. glag.

romain(e) [ʀɔmɛ̃, ɛn] PRID.

roman [ʀɔmɑ̃] SAM. m. spol

2. roman ARHIT., UM.:

romand(e) [ʀɔmɑ̃, ɑ̃d] PRID.

I . rompre [ʀɔ̃pʀ] neprav. GLAG. preh. glag. (interrompre)

II . rompre [ʀɔ̃pʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. (se séparer)

romarin [ʀɔmaʀɛ̃] SAM. m. spol

rombière [ʀɔ̃bjɛʀ] SAM. ž. spol pog.

romsteak, romsteck [ʀɔmstɛk] SAM. m. spol

I . romanesque [ʀɔmanɛsk] PRID.

1. romanesque (digne du roman):

2. romanesque (sentimental):

3. romanesque postposé (propre au roman):

II . romanesque [ʀɔmanɛsk] SAM. m. spol

promesse [pʀɔmɛs] SAM. ž. spol

promesse (engagement):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski