Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

létagère
to father
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
engendrer [ɑ̃ʒɑ̃dʀe] GLAG. preh. glag.
1. engendrer (provoquer):
engendrer malaise, mépris
2. engendrer:
engendrer LINGV., MAT.
3. engendrer (mettre au monde):
engendrer ur. jez.
to beget arh.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
throw up findings, question, statistic
breed disease, feeling, rumours, unrest
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
engendrer [ɑ̃ʒɑ̃dʀe] GLAG. preh. glag.
1. engendrer (donner naissance à):
engendrer
2. engendrer (avoir pour effet):
engendrer
engendrer MAT. sphère, cylindre
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
raise fears
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
engendrer [ɑ͂ʒɑ͂dʀe] GLAG. preh. glag.
1. engendrer (donner naissance à):
engendrer
2. engendrer (avoir pour effet):
engendrer
engendrer math sphère, cylindre
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
raise fears
Présent
j'engendre
tuengendres
il/elle/onengendre
nousengendrons
vousengendrez
ils/ellesengendrent
Imparfait
j'engendrais
tuengendrais
il/elle/onengendrait
nousengendrions
vousengendriez
ils/ellesengendraient
Passé simple
j'engendrai
tuengendras
il/elle/onengendra
nousengendrâmes
vousengendrâtes
ils/ellesengendrèrent
Futur simple
j'engendrerai
tuengendreras
il/elle/onengendrera
nousengendrerons
vousengendrerez
ils/ellesengendreront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Cela engendrait une consommation électrique importante même lorsque l'imprimante était au repos ainsi qu'un vieillissement.
fr.wikipedia.org
La libéralisation des mœurs engendrait la contestation de l’absolutisme et de l’ordre ancien.
fr.wikipedia.org
Il peut y avoir aussi des modifications qualitatives car la translocation peut engendrer la synthèse de protéines ayant des fonctions aberrantes.
fr.wikipedia.org
En dehors de cela, elle n'a pas engendré de personnalités marquantes.
fr.wikipedia.org
Ses nouvelles positions idéologiques engendrent des conflits avec son père, qui le poussent à quitter le foyer familial en 2002.
fr.wikipedia.org