from v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za from v slovarju angleščina»francoščina

from [brit. angl. frɒm, frəm, am. angl. frəm] PREDL. When from is used as a straightforward preposition in English it is translated by de in French: from Rome = de Rome; from the sea = de la mer; from Lisa = de Lisa. Remember that de + le always becomes du: from the office = du bureau, and de + les always becomes des: from the United States = des États-Unis.
from is often used after verbs in English (suffer from, benefit from, protect from etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (suffer, benefit, protect etc.).
from is used after certain nouns and adjectives in English (shelter from, exemption from, free from, safe from etc.). For translations, consult the appropriate noun or adjective entry (shelter, exemption, free, safe etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as nationalities, countries and continents, provinces and regions. Many of these use the preposition from. For the index to these notes .
For examples of the above and particular usages of from, see the entry below.

glej tudi suffer, shelter, safe, protect, From Land's End to John o'Groats, free, exemption, benefit

II.suffer [brit. angl. ˈsʌfə, am. angl. ˈsəfər] GLAG. nepreh. glag.

I.shelter [brit. angl. ˈʃɛltə, am. angl. ˈʃɛltər] SAM.

III.shelter [brit. angl. ˈʃɛltə, am. angl. ˈʃɛltər] GLAG. preh. glag.

2. shelter (protect from competition, reality, truth):

IV.shelter [brit. angl. ˈʃɛltə, am. angl. ˈʃɛltər] GLAG. nepreh. glag.

I.safe [brit. angl. seɪf, am. angl. seɪf] SAM.

II.safe [brit. angl. seɪf, am. angl. seɪf] PRID.

2. safe (free from threat, harm):

3. safe (risk-free):

III.safe [brit. angl. seɪf, am. angl. seɪf]

I.protect [brit. angl. prəˈtɛkt, am. angl. prəˈtɛkt] GLAG. preh. glag.

I.free [brit. angl. friː, am. angl. fri] SAM. a. free period ŠOL.

II.free [brit. angl. friː, am. angl. fri] PRID.

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

III.free [brit. angl. friː, am. angl. fri] PRISL.

exemption [brit. angl. ɪɡˈzɛmpʃn, am. angl. ɪɡˈzɛm(p)ʃ(ə)n] SAM.

I.benefit [brit. angl. ˈbɛnɪfɪt, am. angl. ˈbɛnəfɪt] SAM.

II.benefit <sed. del. benefiting; pret., del. Pf. benefited> [brit. angl. ˈbɛnɪfɪt, am. angl. ˈbɛnəfɪt] GLAG. preh. glag.

III.benefit <sed. del. benefiting; pret., del. Pf. benefited> [brit. angl. ˈbɛnɪfɪt, am. angl. ˈbɛnəfɪt] GLAG. nepreh. glag.

hail from GLAG. [brit. angl. heɪl -, am. angl. heɪl -] ur. jez.

I.hear from GLAG. [brit. angl. hɪə -, am. angl. hɪr -] (hear from [sb])

I.aside [brit. angl. əˈsʌɪd, am. angl. əˈsaɪd] SAM. (gen)

II.aside [brit. angl. əˈsʌɪd, am. angl. əˈsaɪd] PRISL.

I.across [brit. angl. əˈkrɒs, am. angl. əˈkrɔs, əˈkrɑs] PREDL. Across frequently occurs as the second element in certain verb combinations (come across, run across, lean across etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc.).

1. across (from one side to the other):

II.across [brit. angl. əˈkrɒs, am. angl. əˈkrɔs, əˈkrɑs] PRISL.

glej tudi run, practice run, lean, come

I.run [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] SAM.

III.run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. preh. glag.

IV.run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. nepreh. glag.

I.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] SAM. (meat)

II.lean [brit. angl. liːn, am. angl. lin] PRID.

III.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. preh. glag.

IV.lean <pret., del. Pf. leaned or leant> [brit. angl. liːn, am. angl. lin] GLAG. nepreh. glag.

I.come [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] SAM. sleng

II.come [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] MEDM. (reassuringly)

III.come <pret. came, del. Pf. come> [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] GLAG. preh. glag.

IV.come <pret. came, del. Pf. come> [brit. angl. kʌm, am. angl. kəm] GLAG. nepreh. glag.

1. come (arrive):

I.derive [brit. angl. dɪˈrʌɪv, am. angl. dəˈraɪv] GLAG. preh. glag.

I.apart [brit. angl. əˈpɑːt, am. angl. əˈpɑrt] PRISL. Apart is used after certain verbs in English (keep apart, tell apart etc.). For translations consult the appropriate verb entry (keep, tell etc.).

glej tudi tell, keep

I.tell <pret., del. Pf. told> [brit. angl. tɛl, am. angl. tɛl] GLAG. preh. glag.

1. tell (gen) (give information to):

II.tell <pret., del. Pf. told> [brit. angl. tɛl, am. angl. tɛl] GLAG. nepreh. glag.

I.keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

II.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

III.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

I.extricate [brit. angl. ˈɛkstrɪkeɪt, am. angl. ˈɛkstrəˌkeɪt] GLAG. preh. glag.

I.issue [brit. angl. ˈɪʃuː, ˈɪsjuː, am. angl. ˈɪʃu] SAM.

II.issue [brit. angl. ˈɪʃuː, ˈɪsjuː, am. angl. ˈɪʃu] GLAG. preh. glag.

from v slovarju PONS

Prevodi za from v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

Prevodi za from v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

from Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

am I to understand from this that ...?
to be a gift from the Gods
to start from a principle/from an idea

from iz slovarja « Intégration et égalité des chances » nemško-francoske mladinske zveze

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
As with a safe word call from any other, it should herald the stopping all play and a recuperative discussion between the participants.
en.wikipedia.org
They were only in production for two years, from 1907 to 1909.
en.wikipedia.org
Radiation pressure from the star will push the dust particles away into interstellar space over a relatively short timescale.
en.wikipedia.org
All teams present were instructed to pair off, with one team from each pair going to each destination.
en.wikipedia.org
But in his few leisure hours another ego gradually emerges from his subconscious.
en.wikipedia.org
The originality of his compositions comes from his taste for eclecticism, mixing genres, assembling textures and developing melody.
en.wikipedia.org
The GNP per capita grew roughly 1.45% per year from 1870 to 1913.
en.wikipedia.org
At the end of a round, each player separates his cash cards from the rest and totals them.
en.wikipedia.org
This batch of tunes could be used in much the same way, and includes some characters who would probably benefit mightily, if temporarily, from a good antifogmatic.
en.wikipedia.org
When hydrocarbons are concentrated in a trap, an oil field forms, from which the liquid can be extracted by drilling and pumping.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski