qu'a-t-elle v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za qu'a-t-elle v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

I.persist [brit. angl. pəˈsɪst, am. angl. pərˈsɪst] GLAG. preh. glag.

II.persist [brit. angl. pəˈsɪst, am. angl. pərˈsɪst] GLAG. nepreh. glag.

educational [brit. angl. ɛdjʊˈkeɪʃ(ə)n(ə)l, am. angl. ˌɛdʒəˈkeɪʃ(ə)n(ə)l] PRID.

whom [brit. angl. huːm, am. angl. hum] ZAIM. In questions, qui on its own requires inversion of the verb: whom do you wish to see? = qui voulez-vous voir? but qui followed by est-ce que needs no inversion: qui est-ce que vous voulez voir?

I.snap [brit. angl. snap, am. angl. snæp] SAM.

5. snap am. angl. (easy thing) pog.:

7. snap (in sewing) → snap fastener

II.snap [brit. angl. snap, am. angl. snæp] PRID.

III.snap <sed. del. snapping; pret., del. Pf. snapped> [brit. angl. snap, am. angl. snæp] GLAG. preh. glag.

IV.snap [brit. angl. snap, am. angl. snæp] MEDM.

V.snap <sed. del. snapping; pret., del. Pf. snapped> [brit. angl. snap, am. angl. snæp] GLAG. nepreh. glag.

glej tudi snap fastener

I.small [brit. angl. smɔːl, am. angl. smɔl] SAM.

smalls mn. samost. brit. angl. pog., evfem.:

petit linge m. spol

III.small [brit. angl. smɔːl, am. angl. smɔl] PRID.

1. small (not big):

small atribut. sum, number
the smallest room pog. evfem.
le petit coin pog., evfem.

IV.small [brit. angl. smɔːl, am. angl. smɔl] PRISL.

V.small [brit. angl. smɔːl, am. angl. smɔl]

I.object SAM. [brit. angl. ˈɒbdʒɛkt, ˈɒbdʒɪkt, am. angl. ˈɑbdʒɛkt]

II.object GLAG. preh. glag. [brit. angl. əbˈdʒɛkt, am. angl. əbˈdʒɛkt]

III.object GLAG. nepreh. glag. [brit. angl. əbˈdʒɛkt, am. angl. əbˈdʒɛkt]

I.force [brit. angl. fɔːs, am. angl. fɔrs] SAM.

1. in force (in large numbers, strength):

glej tudi workforce, task force, labour force

I.why [waɪ, am. angl. hwaɪ] PRISL. Why translates as pourquoi in French, but see II. and III. below for exceptions.
As with other words such as , quand, comment etc., questions are formed by inserting est-ce que after the question word: why did you go? = pourquoi est-ce que tu y es allé? or by inverting the subject and verb after the question word, which is slightly more formal: pourquoi y es-tu allé? In spoken French the question word can be put at the end: tu y es allé pourquoi?
why occurs with certain reporting verbs such as ask, explain, know, think and wonder. For translations, see these entries.

1. why (in questions):

IV.why [waɪ, am. angl. hwaɪ] MEDM. zastar.

glej tudi wherefore, reason

I.wherefore [brit. angl. ˈwɛːfɔː, am. angl. ˈ(h)wɛrˌfɔr] PRISL. lit.

II.wherefore [brit. angl. ˈwɛːfɔː, am. angl. ˈ(h)wɛrˌfɔr] VEZ. archaic

III.wherefore [brit. angl. ˈwɛːfɔː, am. angl. ˈ(h)wɛrˌfɔr]

I.reason [brit. angl. ˈriːz(ə)n, am. angl. ˈrizən] SAM.

II.reason [brit. angl. ˈriːz(ə)n, am. angl. ˈrizən] GLAG. preh. glag.

III.reason [brit. angl. ˈriːz(ə)n, am. angl. ˈrizən] GLAG. nepreh. glag.

Prevodi za qu'a-t-elle v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

qu'a-t-elle v slovarju PONS

Prevodi za qu'a-t-elle v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

I.wherever [ˌweərˈevəʳ, am. angl. ˌwerˈevɚ] PRISL.

II.wherever [ˌweərˈevəʳ, am. angl. ˌwerˈevɚ] VEZ.

I.old <-er, -est> [əʊld, am. angl. oʊld] PRID.

II.old [əʊld, am. angl. oʊld] SAM. (elderly people)

Prevodi za qu'a-t-elle v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.quoi [kwa] ZAIM. ozir.

II.quoi [kwa] ZAIM. vpraš.

III.quoi [kwa] MEDM.

1. quoi (marque la surprise: comment!):

I.pêcher1 [peʃe] GLAG. nepreh. glag.

elle [ɛl] ZAIM. os.

glej tudi lui, il

I.lui [lɥi] ZAIM. os.

II.lui [lɥi] ZAIM. os., m. spol

il [il] ZAIM. os.

ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski