tenue v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za tenue v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.tenu (tenue) [təny] GLAG. del. Pf.

tenu → tenir

II.tenu (tenue) [təny] PRID.

III.tenu SAM. m. spol

IV.tenue SAM. ž. spol

9. tenue GLAS. (d'accord, de note):

tenue

V.tenu (tenue) [təny]

glej tudi tenir, impossible

1. tenir (serrer):

II.tenir à GLAG. preh. glag. posr. obj.

III.tenir de GLAG. preh. glag. posr. obj.

IV.tenir [təniʀ] GLAG. nepreh. glag.

V.se tenir GLAG. povr. glag.

VI.tenir [təniʀ] GLAG. brezos. glag.

VII.tiens MEDM.

I.impossible [ɛ̃pɔsibl] PRID.

II.impossible [ɛ̃pɔsibl] SAM. m. spol

III.impossible [ɛ̃pɔsibl] MEDM.

IV.impossible [ɛ̃pɔsibl]

1. tenir (serrer):

II.tenir à GLAG. preh. glag. posr. obj.

III.tenir de GLAG. preh. glag. posr. obj.

IV.tenir [təniʀ] GLAG. nepreh. glag.

V.se tenir GLAG. povr. glag.

VI.tenir [təniʀ] GLAG. brezos. glag.

VII.tiens MEDM.

glej tudi deux

I.deux [dø] PRID. nesprem.

II.deux [dø] ZAIM.

III.deux <mn. deux> [dø] SAM. m. spol

IV.deux [dø] PRISL. pog.

V.deux [dø]

ténu (ténue) [teny] PRID.

Prevodi za tenue v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

tenue v slovarju PONS

Prevodi za tenue v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

tenue [t(ə)ny] SAM. ž. spol

ténu(e) [teny] PRID.

glej tudi tenir

I.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. preh. glag.

1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):

2. tenir (maintenir dans la même position):

II.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. povr. glag.

IV.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag. (dépendre de)

I.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. preh. glag.

1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):

2. tenir (maintenir dans la même position):

II.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. povr. glag.

IV.tenir [t(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag. (dépendre de)

Prevodi za tenue v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

tenue Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

avoir de la tenue/manquer de tenue
tenue de soirée
tenue de route
note ž. spol (grave) tenue
tenue ž. spol de ville
tenue ž. spol de soirée
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Il en va de même pour sa tenue, beaux habits du côté droit et guenilles du côté gauche.
fr.wikipedia.org
Si l'assemblée s'obstine encore par des « remontrances itératives », le roi peut forcer l'enregistrement par la tenue d'un lit de justice.
fr.wikipedia.org
Elle est tenue par l’anse dans une main, et par l'extrémité du bec verseur avec l'autre main.
fr.wikipedia.org
Le clergé change de tenue, quittant aubes et surplis d'apparat pour une chasuble de marche.
fr.wikipedia.org
Concernant l’assemblage via clouage et vissage, le bois présente une bonne tenue les avant-trous étant nécessaires.
fr.wikipedia.org
Il est décrit dans sa nécrologie comme étant "d'une belle apparence et d'une tenue impressionnante".
fr.wikipedia.org
Arrivé, là-bas, il ne voit personne mais soudain, il voit une citrouille habillée d'une tenue de bonne sœur.
fr.wikipedia.org
Les villageois descendaient dans les rues en tenue de « chienlit » : longue chemise de nuit et bonnet de nuit.
fr.wikipedia.org
Avec la tenue de sortie, s’ajoutaient des bottillons et une cape.
fr.wikipedia.org
Cette réception est interrompue par le départ des époux vers les vestiaires qui reviennent plus tard, après avoir changé de tenue.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski