Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Métrailler
Métrailler

mitrailler [mitʀɑje] GLAG. preh. glag.

1. mitrailler (tirer):

2. mitrailler pog. (photographier):

ferrailler [feʀaje] GLAG. nepreh. glag. slabš.

1. ferrailler ZGOD.:

2. ferrailler (batailler):

3. ferrailler (faire du bruit):

ferrailler chaînes:

I. retravailler [ʀ(ə)tʀavaje] GLAG. nepreh. glag.

1. retravailler (reprendre le travail):

2. retravailler (se remettre à):

II. retravailler [ʀ(ə)tʀavaje] GLAG. preh. glag.

retravailler (discours, texte)
retravailler (matière, minerai)
retravailler (question)

I. érailler [eʀɑje] GLAG. preh. glag.

érailler (tissu)
érailler (voix)

II. érailler [eʀɑje] GLAG. povr. glag.

grailler [gʀɑje] GLAG. nepreh. glag.

1. grailler corneille:

2. grailler pog. (manger):

futtern pog.
Présent
jemitraille
tumitrailles
il/elle/onmitraille
nousmitraillons
vousmitraillez
ils/ellesmitraillent
Imparfait
jemitraillais
tumitraillais
il/elle/onmitraillait
nousmitraillions
vousmitrailliez
ils/ellesmitraillaient
Passé simple
jemitraillai
tumitraillas
il/elle/onmitrailla
nousmitraillâmes
vousmitraillâtes
ils/ellesmitraillèrent
Futur simple
jemitraillerai
tumitrailleras
il/elle/onmitraillera
nousmitraillerons
vousmitraillerez
ils/ellesmitrailleront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Les voitures garées sans utilisation sont rapidement vandalisées et sont ferraillées en 2006.
fr.wikipedia.org
Le 8 novembre 1969, il est rayé des services et vendu le 18 juin 1970 pour être ferraillé.
fr.wikipedia.org
Les voûtes doivent être correctement ferraillées.
fr.wikipedia.org
Celui-ci aura ferraillé pendant une vingtaine d'années, à coups de déclarations parfois jugées injurieuses, pour faire face aux accusations des deux professions de santé.
fr.wikipedia.org
Il commence alors à ferrailler tout en jonglant avec ses diverses épées.
fr.wikipedia.org