francosko » nemški

Prevodi za „aplomb“ v slovarju francosko » nemški (Skoči na nemško » francoski)

aplomb [aplɔ͂] SAM. m. spol

1. aplomb:

aplomb (équilibre)
Gleichgewicht sr. spol
aplomb (verticalité)
Lot sr. spol
aplomb (verticalité)
Senkrechte ž. spol

2. aplomb (assurance):

aplomb
Selbstsicherheit ž. spol

3. aplomb (effronterie):

aplomb
Frechheit ž. spol
aplomb
Unverfrorenheit ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Il avait beaucoup d’aplomb, de caractère, de personnalité.
fr.wikipedia.org
La façade orientale est percée d'un oculus à l'aplomb de l'abside centrale.
fr.wikipedia.org
À noter, une hirondelle perchée sur un tirant à l'aplomb du chapiteau placé au centre du tableau.
fr.wikipedia.org
Le contact avec le cheval est moelleux, le cavalier garde son aplomb.
fr.wikipedia.org
Devant la partie haute du socle, une arête à l'aplomb de chaque fût assure la continuité des lignes.
fr.wikipedia.org
Les 5 et 6 étages, enduits, sont traités en retrait par rapport à l'aplomb de la façade.
fr.wikipedia.org
Le terme vient du provençal baus (bauç selon la norme classique), prononcé « baou » avec accent tonique sur le « a », signifiant aplomb, falaise ou escarpement rocheux.
fr.wikipedia.org
On trouve également à l'aplomb des nefs de la cathédrale (située au dessus) trois absides et des murs anciens.
fr.wikipedia.org
La beauté et l’aplomb avec lequel est représenté ce nouveau modèle de femme relègue au passé les stéréotypes féminins des siècles précédents.
fr.wikipedia.org
L'accusateur ne peut obtenir qu'elle renie sa foi ; au contraire, elle en témoigne et lui répond avec aplomb.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina