Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lindex
Schnalle
boucle [bukl] SAM. ž. spol
1. boucle (anneau):
boucle d'un soulier, harnais, d'une ceinture
Schnalle ž. spol
Gurtschloss sr. spol
Schnallenschuh m. spol /-verschluss m. spol
2. boucle (forme géométrique):
boucle
Schleife ž. spol
boucle d'une rivière
Windung ž. spol
3. boucle (partie d'un nœud):
boucle
Schlaufe ž. spol
boucle
Schluppe ž. spol NDEUTSCH
4. boucle RAČ.:
boucle
Schleife ž. spol
5. boucle:
boucle ZRAČ. PROM.
Looping m. spol o sr. spol
boucle ŠPORT (en voiture, à pied)
Rundstrecke ž. spol
Schlinge ž. spol
boucle (saut)
Rittberger m. spol
fraza:
boucler la boucle
II. boucle [bukl]
boucle de cheveux
Haarlocke ž. spol
boucle d'oreille
Ohrring m. spol
boucle d'oreille
Flinserl sr. spol avstr.
boucle de rappel
Vnos OpenDict
boucle SAM.
en boucle (diffusion) RADIO, TV
en boucle (diffusion) RADIO, TV
Vnos OpenDict
boucle SAM.
une boucle for ž. spol RAČ. strok. idiom. fraza
eine For-Schleife ž. spol strok.
une boucle while ž. spol RAČ. strok. idiom. fraza
eine While-Schleife ž. spol strok.
bouclé(e) [bukle] PRID.
bouclé(e) cheveux, poils
Lockenkopf m. spol
I. boucler [bukle] GLAG. preh. glag.
1. boucler (attacher):
boucler (ceinture)
2. boucler pog. (fermer):
boucler (magasin, porte, bagages)
3. boucler (terminer):
boucler (affaire, enquête)
boucler (recherches, dossier)
boucler (travail)
4. boucler (équilibrer):
boucler (budget)
5. boucler POLIT., VOJ.:
boucler (encercler) (quartier)
6. boucler pog. (enfermer):
7. boucler (friser, onduler):
fraza:
la boucler pog.
II. boucler [bukle] GLAG. nepreh. glag.
1. boucler:
2. boucler RAČ.:
III. boucler [bukle] GLAG. povr. glag.
1. boucler (se faire des boucles):
2. boucler (s'enfermer):
Présent
jeboucle
tuboucles
il/elle/onboucle
nousbouclons
vousbouclez
ils/ellesbouclent
Imparfait
jebouclais
tubouclais
il/elle/onbouclait
nousbouclions
vousboucliez
ils/ellesbouclaient
Passé simple
jebouclai
tubouclas
il/elle/onboucla
nousbouclâmes
vousbouclâtes
ils/ellesbouclèrent
Futur simple
jebouclerai
tuboucleras
il/elle/onbouclera
nousbouclerons
vousbouclerez
ils/ellesboucleront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Il peut être noué sur une boucle plutôt que sur une ganse.
fr.wikipedia.org
La voltige de base passe bien, boucle, renversement.
fr.wikipedia.org
La jugulaire est réalisée en cuir et s'attache par boucle à ardillon du côté droit.
fr.wikipedia.org
L'extrait de ce documentaire choc a été repris en boucle sur les chaînes de télévision, laissant à penser qu'il s'agissait de l'acte authentique du vénérable.
fr.wikipedia.org
La connectique garantit une terminaison correcte, tant qu'on ne réalise pas de boucle, ce qui autorise un câblage correct par un néophyte total.
fr.wikipedia.org