Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Trinity Term
absterben

I. caler [kale] GLAG. nepreh. glag.

1. caler moteur:

caler

2. caler (échouer) ŠPORT:

caler
caler

3. caler pog. (être rassasié):

caler

II. caler [kale] GLAG. preh. glag.

1. caler (fixer avec une cale):

caler
caler
caler (véhicule)
caler un meuble

2. caler (à être maintenu):

caler un malade
caler un malade
caler qc contre qc
etw gegen etw lehnen

3. caler (arrêter):

caler (moteur)

4. caler TEH.:

caler (rendre fixe)

5. caler NAVT.:

caler
caler

III. caler [kale] GLAG. povr. glag.

se caler
Vnos OpenDict

caler GLAG.

caler (céder, reculer) fig. pog.
se caler l'estomac (manger beaucoup) povr. fig. pog.
Présent
jecale
tucales
il/elle/oncale
nouscalons
vouscalez
ils/ellescalent
Imparfait
jecalais
tucalais
il/elle/oncalait
nouscalions
vouscaliez
ils/ellescalaient
Passé simple
jecalai
tucalas
il/elle/oncala
nouscalâmes
vouscalâtes
ils/ellescalèrent
Futur simple
jecalerai
tucaleras
il/elle/oncalera
nouscalerons
vouscalerez
ils/ellescaleront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Pour tournasser un fond de pot, la pièce est placée à l'envers sur le tour et calée avec un « mandrin » d'argile ou une collerette tronconique.
fr.wikipedia.org
Le châssis était rigidifié par une croix calée dont les membres étendus sont supprimés pour donner un montage bas.
fr.wikipedia.org
La tête est calée entre la joue du sauveteur et le dessus de son épaule.
fr.wikipedia.org
Il l'utilise surtout pour se caler quand il se nourrit.
fr.wikipedia.org
Les avions devaient rester deux minutes à l'altitude prescrite, le temps que les instruments se calent et se stabilisent.
fr.wikipedia.org