Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

clou
Nagel
clou [klu] SAM. m. spol
1. clou (pointe de métal):
clou
Nagel m. spol
2. clou MED.:
clou pog.
Furunkel m. spol o sr. spol
3. clou (attraction principale):
clou d'un spectacle, d'une exposition
Höhepunkt m. spol
Zugnummer ž. spol
4. clou mn. pog. (passage clouté):
5. clou pog. (véhicule):
vieux clou
Klapperkiste ž. spol pog.
fraza:
être maigre comme un clou [ou un cent de clous] pog.
river le [ou son] clou à qn
jdm den Mund pog. [o. das Maul sleng] stopfen
ne pas valoir un clou pog.
des clous ! pog.
nichts da! pog.
des clous ! pog.
denkste! pog.
II. clou [klu]
clou de girofle
Gewürznelke ž. spol
Vnos OpenDict
clou SAM.
clou de girofle m. spol
Vnos OpenDict
clou SAM.
être dans les clous (p.ex. le projet, le déficit) m. spol mn. FINAN. idiom. fraza
être dans les clous (p.ex. un chantier) m. spol mn. idiom. fraza
Vnos OpenDict
clou GLAG.
mettre qc au clou (bijoux, valeurs) fig. idiom. fraza
arrache-clou <arrache-clous> [aʀaʃklu] SAM. m. spol BOT.
arrache-clou
Geißfuß m. spol
arrache-clou
Nagelklaue ž. spol
tire-clou <tire-clous> [tiʀklu] SAM. m. spol
tire-clou
Nagelklaue ž. spol
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Tout objet métallique était donc interdit dans l’usine : clous des chaussures à talons, épingles à cheveux, agrafes de vêtements etc.
fr.wikipedia.org
La tête du maillet, ou gorge, renforcée par un cerclage de fer, est garnie d'un grand nombre de clous tranchants, permettant le déchiquetage des chiffons.
fr.wikipedia.org
Desclavelat : se dit du tambourin dont la peau cesse d'être tendue par relâchement des clous ou déchirure des bords de la peau.
fr.wikipedia.org
Ils forgent des clous de toutes sortes en quantité phénoménale et les fers indispensables aux multiples animaux de trait.
fr.wikipedia.org
Chaca - pudding de maïs faite avec des grains de maïs, du lait, de la cannelle, des clous de girofle et du riz cuit parfois.
fr.wikipedia.org