francosko » nemški

couché(e) [kuʃe] PRID.

1. couché (étendu):

couché(e)
être couché(e)
rester couché(e)

2. couché (au lit):

être déjà couché(e)
rester couché(e)
rester couché(e)

couche [kuʃ] SAM. ž. spol

5. couche mn. (alitement, enfantement):

Wochenbett sr. spol

6. couche VRTN.:

Mistbeet sr. spol

couche-culotte <couches-culottes> [kuʃkylɔt] SAM. ž. spol

couche-tard [kuʃtaʀ] SAM. m. in ž. spol nesprem.

couche-tôt [kuʃto] SAM. m. in ž. spol nesprem.

sous-couche <sous-couches> [sukuʃ] SAM. ž. spol

I . coucher [kuʃe] GLAG. nepreh. glag.

2. coucher pog. (avoir des relations sexuelles):

II . coucher [kuʃe] GLAG. preh. glag.

1. coucher (mettre au lit):

III . coucher [kuʃe] GLAG. povr. glag.

1. coucher (aller au lit):

2. coucher (s'allonger):

3. coucher (se courber sur):

4. coucher (disparaître):

fraza:

va te coucher! pog.
lass mich/ihn/sie ... in Ruhe! pog.
va te coucher! pog.
zieh Leine! pog.

IV . coucher [kuʃe] SAM. m. spol

2. coucher (crépuscule):

Untergang m. spol
Sonnenuntergang m. spol
couche mince ž. spol TEH.
Dünnschicht ž. spol
couche mince ž. spol TEH.
dünne Schichten ž. spol mn.
avoir [oder en tenir] une [sacrée] couche (être stupide) slabš. zelo pog. idiom. fraza
[total] bescheuert sein slabš. zelo pog.

Marie-couche-toi-là SAM.

Geslo uporabnika
Marie-couche-toi-là (femme facile) ž. spol slabš. pog.
leichtes Mädchen sr. spol slabš.
Marie-couche-toi-là ž. spol slabš. pog.
eine, die mit jedem ins Bett geht ž. spol slabš.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
La galvanoplastie, ou placage d'objets par électrolyse, consiste à recouvrir des objets d'une mince couche régulière d'un métal généralement précieux ou d'un alliage: dorure, argenture, nickelage, chromage, cadmiage, cuivrage...
fr.wikipedia.org
Les brouillards vont s'élever au cours de la journée pour former une couche nuageuse composée de stratus bas.
fr.wikipedia.org
C'est ce déblai qui est emporté par la liquéfaction de la couche supérieure du substrat sableux.
fr.wikipedia.org
L'application par pulvérisation entraîne une forte concentration de l'herbicide dans la couche supérieure du sol.
fr.wikipedia.org
Le fond est toutefois recouvert d'une épaisse couche de limon pouvant atteindre plusieurs dizaines de mètres qui en assure l'étanchéité.
fr.wikipedia.org
En général, le grésil se forme avec un système météorologique synoptique (une dépression) où de l'air doux surmonte une épaisse couche froide près du sol.
fr.wikipedia.org
Il reçoit, avant l'émulsion proprement dite une couche « anti-halo » qui évite une réflexion de la lumière lors de la prise de vue.
fr.wikipedia.org
Les pistes sont aménagées sur un terrain de montagne au relief doux, sur une sous-couche herbeuse.
fr.wikipedia.org
Les hétérogènes acoustiques qui sont multicouches, le plus souvent renforcés par une armature et avec une sous-couche.
fr.wikipedia.org
Une fois le feu est démarré, il peut persister très longtemps si cette couche est très sèche.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina