Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dâge
freibekommen
I. déboucher [debuʃe] GLAG. preh. glag.
1. déboucher (désobstruer):
déboucher (nez)
déboucher un lavabo/un tuyau
2. déboucher (ouvrir):
déboucher
déboucher (bouteille)
déboucher (tube)
II. déboucher [debuʃe] GLAG. povr. glag.
se déboucher tuyau, lavabo, nez:
III. déboucher [debuʃe] GLAG. nepreh. glag.
1. déboucher (sortir):
déboucher piéton:
déboucher véhicule:
2. déboucher (sortir à grande vitesse) véhicule:
déboucher
3. déboucher (aboutir):
déboucher dans/sur une rue personne:
déboucher dans/sur une rue voie:
4. déboucher (aboutir à):
déboucher sur qc
déboucher sur qc conversation:
Présent
jedébouche
tudébouches
il/elle/ondébouche
nousdébouchons
vousdébouchez
ils/ellesdébouchent
Imparfait
jedébouchais
tudébouchais
il/elle/ondébouchait
nousdébouchions
vousdébouchiez
ils/ellesdébouchaient
Passé simple
jedébouchai
tudébouchas
il/elle/ondéboucha
nousdébouchâmes
vousdébouchâtes
ils/ellesdébouchèrent
Futur simple
jedéboucherai
tudéboucheras
il/elle/ondébouchera
nousdéboucherons
vousdéboucherez
ils/ellesdéboucheront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
se déboucher tuyau, lavabo, nez:
déboucher sur qc
déboucher dans/sur une rue personne:
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
À l'intérieur du périmètre du fort, on retrouve une ou plusieurs casernes (parfois à plusieurs étages) dont les façades débouchent sur des cours intérieures.
fr.wikipedia.org
Le type 2 se caractérise par une immunodéficience (pouvant également déboucher sur des problèmes neurologiques).
fr.wikipedia.org
Humer propose une spécialité pour déboucher le nez en cas de rhume ou sinusite.
fr.wikipedia.org
Elle était creusée à moitié inachevée depuis l'intérieur jusqu'au virage à droite, ne débouchant pas à l’extérieur à cette époque.
fr.wikipedia.org
Ce qui est au départ une route deviendra progressivement une piste accidentée débouchant sur le refuge.
fr.wikipedia.org