Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

faille
Verwerfung

faille [faj] SAM. ž. spol

1. faille GEOGR.:

faille
Verwerfung ž. spol
faille (crevasse)
Spalte ž. spol

2. faille (défaut):

faille
Schwachstelle ž. spol
volonté sans faille

faillir [fajiʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. faillir (manquer):

2. faillir (manquer à):

3. faillir seulement infin star. (pécher):

4. faillir (faire défaut):

I. falloir [falwaʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos.

1. falloir (besoin):

il faut qn/qc pour faire qc
man braucht jdn/etw um etw zu tun
il me faut qn/qc pour faire qc
ich brauche jdn/etw um etw zu tun

2. falloir (devoir):

jd muss etw tun

3. falloir (être probablement):

4. falloir (se produire fatalement):

5. falloir (faire absolument):

fraza:

[il] faut se le/la faire [ou farcir] pog.

II. falloir [falwaʀ] GLAG. povr. glag. brezos. (manquer)

etw fehlt
es fehlt etw
il s'en faut de qc que qn/qc fasse qc
etw fehlt, damit jd/etw etw tut
Vnos OpenDict

falloir GLAG.

Présent
jefaillis
tufaillis
il/elle/onfaillit
nousfaillissons
vousfaillissez
ils/ellesfaillissent
Imparfait
jefaillissais / faillais
tufaillissais / faillais
il/elle/onfaillissait / faillait
nousfaillissions / faillions
vousfaillissiez / failliez
ils/ellesfaillissaient / faillaient
Passé simple
jefaillis
tufaillis
il/elle/onfaillit
nousfaillîmes
vousfaillîtes
ils/ellesfaillirent
Futur simple
jefaillirai / faudrai
tufailliras / faudras
il/elle/onfaillira / faudra
nousfaillirons / faudrons
vousfaillirez / faudrez
ils/ellesfailliront / faudront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

On trouve parfois l'équivalent d'une véritable toile racinaire dans le plan d'une faille, jusqu'à plusieurs mètres de profondeur parfois.
fr.wikipedia.org
La faille, bien qu'éloignée des grandes limites des plaques tectoniques montre des signes passés et récents d'activité sismique.
fr.wikipedia.org
Il n'y a rien là-dedans auquel il faille s'attacher.
fr.wikipedia.org
Si le protocole de communication n'a pas de faille, lorsqu'un pirate intercepte des données, il ne verra qu'une suite de symboles incompréhensibles, indéchiffrables.
fr.wikipedia.org
Il semble qu’il ne faille voir là qu’un terme désignant tout type de grandes lettres (majuscules) et non pas précisément l’onciale.
fr.wikipedia.org