francosko » nemški

obligation [ɔbligasjɔ͂] SAM. ž. spol

4. obligation PRAVO, GOSP.:

obligation
Pflicht ž. spol
obligation alimentaire
obligation alternative
Wahlschuld ž. spol
obligation alternative
Alternativobligation ž. spol strok.
obligation complémentaire
obligation contractuelle
obligation éventuelle
obligation générale
obligation juridique
obligation juridique
obligation principale
obligation d'afficher les prix
obligation de comptabiliser à l'actif
obligation de constituer avocat
Anwaltszwang m. spol
obligation de contribuer à l'impôt
obligation d'établir un bilan
obligation de faire la preuve
obligation de faire enregistrer
obligation de fournir un emploi/des emplois
obligation de fournir toutes pièces à l'appui
obligation de limiter le dommage subi
obligation de livraison exclusive
obligation de maintien de la valeur
obligation de mettre en vente
obligation de prendre en livraison
obligation de rapporter à la masse
obligation de rendre des comptes
obligation de réparation des vices
obligation de respecter les conditions
Konditionenbindung ž. spol strok.
obligation de respecter le barème [ou le tarif]
obligation de soulever des griefs
obligation de supporter les risques
Gefahrtragung ž. spol strok.
obligation de tenir un livre-journal
obligation en monnaie étrangère

II . obligation [ɔbligasjɔ͂]

III . obligation [ɔbligasjɔ͂]

obligation d'acceptation [ou d'accepter]
Annahmepflicht ž. spol
obligation d'acceptation [ou d'accepter]
Annahmezwang m. spol
obligation d'achat
obligation d'achat minimum
obligation d'adaptation PRAVO
obligation d'adhésion
Beitrittspflicht ž. spol
obligation d'affichage des prix
obligation d'amortissement
obligation d'assurance [ou de s'assurer]
obligation d'assurance [ou de s'assurer]
obligation d'authentification
obligation d'avertissement [des parties]
Hinweispflicht ž. spol
obligation de la charge de la preuve PRAVO
obligation de commercialisation GOSP.
Vertriebsbindung ž. spol
obligation de communication
obligation de comptabilisation GOSP.
obligation de conclure PRAVO
Abschlussbindung ž. spol
obligation de conseil PRAVO
obligation de conseil PRAVO
obligation de conserver
obligation de contracter PRAVO
obligation de cotiser
obligation de déclaration
Anmeldepflicht ž. spol
obligation de dépôt l'importation)
obligation de divulgation
obligation d'élimination
obligation d'entendre PRAVO
obligation d'entente PRAVO
Einigungszwang m. spol
obligation de l'entrepreneur
obligation d'entretien
obligation d'État
Staatsobligation ž. spol
obligation d'État
obligation d'exonération
obligation de finissage
obligation de garantie
Garantiepflicht ž. spol
obligation de garantie
obligation de garantie
obligation de garantie
obligation légale de garantie
obligation de gestion PRAVO
obligation d'information [ou d'informer]
obligation d'information [ou d'informer]
obligation d'inscription au livre foncier PRAVO
obligation d'inscription au passif
obligation d'intégration PRAVO
obligation d'intervention PRAVO
obligation de justification
Nachweispflicht ž. spol
obligation de liquidation
Konkurspflicht ž. spol
obligation de livraison [ou de livrer] PRAVO
obligation de livraison [ou de livrer] PRAVO
obligation de livraison [ou de livrer] PRAVO
obligation de livraison et d'achat
obligation de motiver
obligation de motiver
obligation de non-concurrence
obligation de paiement
[Ein]zahlungspflicht ž. spol
obligation de paiement
obligation de paiement partiel
obligation de paiement des salaires
obligation de précision PRAVO
Klarheitspflicht ž. spol
obligation de prescription MED.
obligation de présentation PRAVO
obligation de présentation du bilan
obligation de présentation de l'offre
obligation de prestation préalable PRAVO
obligation de publicité [ou publication]
obligation de raccordement PRAVO
Anschlusszwang m. spol
obligation de rapport PRAVO
Berichtspflicht ž. spol
obligation de réception PRAVO
obligation de remboursement obligation de remboursement du prix
obligation de remplacer [ou d'indemniser]
Ersatzpflicht ž. spol
obligation de renégocier
obligation de renseignement FINAN.
obligation de renvoi PRAVO
Vorlagepflicht ž. spol
obligation de reprise
obligation de réserve
Schweigepflicht ž. spol
obligation de restituer
obligation de restitution
obligation de restitution
obligation de retrait
obligation de service
Amtspflicht ž. spol
obligation de service
obligation de spécification GOSP.
obligation de surveillance
Obhutspflicht ž. spol
obligation de transport
Transportpflicht ž. spol
obligation de vendre PRAVO
Absatzbindung ž. spol
obligation de vérification
obligation de vérification
obligation de versement [sur actions] FINAN.

obligation SAM.

Geslo uporabnika
obligation de comparaître ž. spol PRAVO ur. jez.
obligation de comparution ž. spol PRAVO ur. jez.

obligation SAM.

Geslo uporabnika
obligation sécurisée ž. spol GOSP.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Au contraire des hashimoto, qui n'avaient que des obligations militaires, les kōke étaient chargés de plusieurs fonctions de prestige.
fr.wikipedia.org
Il est mis dans l'obligation de renoncer à son projet de devenir missionnaire.
fr.wikipedia.org
Toute obligation suppose un créancier (celui à qui l'on doit) et un débiteur (celui qui doit).
fr.wikipedia.org
À partir du 17 décembre 2010, les agents artistiques ont l'obligation de s'inscrire sur un registre national, auprès du ministère chargé de la culture.
fr.wikipedia.org
Un accord conclu en 2011 avait mis fin au procès, l'opérateur ayant finalement répondu à l'obligation d'accès aux sources.
fr.wikipedia.org
La plus âgée (28 ans), présente à l'audience a été condamnée à 150 € d'amende et à l'obligation de suivre un stage de citoyenneté.
fr.wikipedia.org
La population fut alors dans l'obligation de puiser dans les réserves.
fr.wikipedia.org
Le titre impliquait des obligations, notamment celle d'être défendu au moins trois fois par saison.
fr.wikipedia.org
En particulier envers l'obligation des femmes à se dévoiler sur les photographies d'identité et l'exigence de se raser pour les porteurs de barbe.
fr.wikipedia.org
Je ne me sens plus du tout l’obligation de jouer le jeu du star-système et d’accepter n’importe quel rôle.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina