Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

digiuni
Beleidigung

outrage [utʀaʒ] SAM. m. spol

1. outrage:

outrage
Beleidigung ž. spol
outrage
Kränkung ž. spol
outrage PRAVO
Injurie ž. spol

2. outrage ur. jez. (atteinte):

outrage à qc

3. outrage lit. (dommage):

outrage de l'âge
outrage[s] du temps
outrage[s] du temps
outrage[s] du temps (chez une personne)

II. outrage [utʀaʒ]

outrage à agent PRAVO
outrage aux bonnes mœurs PRAVO
outrage à magistrat PRAVO
outrage à la pudeur PRAVO

outrager [utʀaʒe] GLAG. preh. glag.

1. outrager:

2. outrager star. (contrevenir à):

outrager (bon sens, morale)
outrager (bonnes mœurs, pudeur)
outrager (raison)
Présent
j'outrage
tuoutrages
il/elle/onoutrage
nousoutrageons
vousoutragez
ils/ellesoutragent
Imparfait
j'outrageais
tuoutrageais
il/elle/onoutrageait
nousoutragions
vousoutragiez
ils/ellesoutrageaient
Passé simple
j'outrageai
tuoutrageas
il/elle/onoutragea
nousoutrageâmes
vousoutrageâtes
ils/ellesoutragèrent
Futur simple
j'outragerai
tuoutrageras
il/elle/onoutragera
nousoutragerons
vousoutragerez
ils/ellesoutrageront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

L'article 138 sexies du code pénal congolais érige en infraction l'outrage à l'emblème du pays.
fr.wikipedia.org
En mai et juin 2018, l'enceinte rectangulaire de 2,80 mètres de hauteur, qui avait souffert des outrages du temps, fait l'objet d'une rénovation.
fr.wikipedia.org
Elle est le principal bâtiment ayant résisté aux outrages du temps.
fr.wikipedia.org
Certains pays considèrent que le non-respect du pavillon de courtoisie est assimilé à un outrage au pavillon national et constitue de ce fait une infraction.
fr.wikipedia.org
Y voyant un casus belli, le souverain bulgare en prit outrage et déclara la guerre.
fr.wikipedia.org