francosko » nemški

I . passer [pɑse] GLAG. nepreh. glag. +avoir o être

6. passer (dans une tournée) facteur, boulanger, boucher:

16. passer (être filtré):

17. passer (être digéré):

33. passer (subir les critiques):

y passer

36. passer (changer de place dans un ordre):

38. passer (perdre son éclat) couleur, étoffe:

II . passer [pɑse] GLAG. preh. glag. +avoir

10. passer (rester en vie):

17. passer (diffuser):

18. passer (mettre, enfiler):

26. passer (prêter):

27. passer NOGOMET:

III . passer [pɑse] GLAG. povr. glag.

laissez-passer [lesepase] SAM. m. spol nesprem.

1. laissez-passer PRAVO:

Zollfreischein m. spol

2. laissez-passer (autorisation):

Passierschein m. spol

Primeri uporabe besede passait

on se passait les seaux

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina