francosko » nemški

I . piquer [pike] GLAG. preh. glag.

1. piquer (faire une piqûre):

piquer serpent, puce:

2. piquer (vacciner):

se faire piquer/faire piquer qn contre une maladie

3. piquer (donner la mort):

piquer (animal)

4. piquer (prendre, fixer avec un objet pointu):

piquer (olive)

5. piquer (enfoncer par le bout):

piquer une aiguille dans qc

6. piquer (picoter):

piquer
pik[s]en pog.
piquer la peau
piquer la langue
piquer les yeux/le visage

7. piquer GASTR.:

piquer
piquer qc d'ail

8. piquer MODA:

piquer
piquer

9. piquer (exciter):

piquer (amour-propre)
piquer (amour-propre)
piquer (curiosité, intérêt)

11. piquer pog. (voler):

piquer
klauen pog.

12. piquer pog.:

piquer (arrêter)
schnappen pog.
piquer (attraper)
erwischen pog.

13. piquer GLAS.:

piquer

II . piquer [pike] GLAG. nepreh. glag.

1. piquer (faire une piqûre):

piquer serpent, puce:

2. piquer (descendre):

piquer sur [ou vers] qc

3. piquer (se diriger):

piquer sur [ou vers] qn/qc
piquer sur [ou vers] qn/qc

4. piquer (irriter un sens):

piquer fumée, ortie:
piquer moutarde, radis:
piquer moutarde, radis:
piquer barbe, pull:
piquer froid, vent:
piquer eau gazeuse:

III . piquer [pike] GLAG. povr. glag.

2. piquer (se faire une injection):

se piquer
se piquer drogué:
spritzen sleng
se piquer à qc
se piquer à qc drogué:
etw spritzen sleng

3. piquer (se couvrir de taches):

se piquer linge, livre:
se piquer métal:
se piquer miroir:

4. piquer (s'aigrir):

se piquer
se piquer

piquer

quelle mouche t'a piqué(e)? pog. idiom. fraza

Primeri uporabe besede piquer

se piquer
faire [ou piquer pog.] un somme
piquer un cent mètres fig. pog.
piquer [ou faire] un roupillon
piquer sur [ou vers] qc
se piquer à qc
piquer un fard pog.
piquer du nez pog. (s'endormir)
piquer un galop pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina