francosko » nemški

place [plas] SAM. ž. spol

1. place (lieu public):

place
Platz m. spol
Kirch-/Marktplatz
Schloss-/Rathausplatz
sur la place publique

2. place (endroit approprié):

place
Platz m. spol
place
Ort m. spol
à la place de qc
an Stelle einer S. rod.
sur place
rod. sur place
être à sa place
être à sa place
être en place (installé)
être en place (en fonction)
se mettre à la place de qn

3. place (endroit quelconque):

place
Platz m. spol
place
Stelle ž. spol
être/rester cloué(e) sur place
prendre la place de qc
ne pas rester [ou tenir] en place

4. place (espace):

place
Platz m. spol
tenir/prendre de la place
gagner de la place

5. place (emplacement réservé):

place
Platz m. spol
place assise/debout
Sitz-/Stehplatz
place à l'école maternelle
prendre la place de qn
prendre la place de qn
y a-t-il encore une place [de] libre ?

6. place (billet):

place
Karte ž. spol
Kino-/Konzertkarte

7. place ŠOL., ŠPORT:

place
Platz m. spol
en place!
laisser qn sur place

8. place (emploi):

place
Stelle ž. spol

9. place VOJ.:

place (ville de garnison)
Garnison ž. spol
place forte
Festung ž. spol

10. place BORZA:

place
Börsenplatz m. spol

11. place (siège):

place
Platz m. spol
Viersitzer m. spol pog.
Vierplätzer m. spol švic.

II . place [plas] VOJ.

place ž. spol

place assise
Sitzplatz m. spol
place debout
Stehplatz m. spol

demi-place <demi-places> [d(ə)miplas] SAM. ž. spol

I . placer [plase] GLAG. preh. glag.

placer m. spol RUD.
placer m. spol RUD.
(Gold-)Vorkommen sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
La défense des villes a été repensée : les tours sont supprimées et laissent place à des promontoires ou le joueur place des troupes.
fr.wikipedia.org
Il y a donc une jurisprudence qui est en train de se mettre en place pour l'application de ce texte.
fr.wikipedia.org
Il est surtout utilisé dans l'étude d'une partition, la mise en place d'une interprétation ou la recherche du minutage (timing) d'une œuvre musicale.
fr.wikipedia.org
À la fin du conflit qui a ensanglanté le village, il ne reste plus que vingt-cinq familles sur place.
fr.wikipedia.org
Lucky est abandonné sur place, livré à lui-même dans les dunes inhospitalières du désert de Namibie.
fr.wikipedia.org
Grappillant cinq secondes de bonifications lors de deux étapes volantes, il grimpe, même, à la quatrième place du classement provisoire, à l'issue de la deuxième étape.
fr.wikipedia.org
Des piquets de masses, chaînes humaines, blocages, sit-ins et autres actions sont mis en place régulièrement.
fr.wikipedia.org
Malgré une surcharge de travail considérable, sa sollicitude envers les pauvres et les mal logés tient une grande place dans sa vie.
fr.wikipedia.org
Au bout d'une demi-heure de négociations avec un steward, la passagère accepte finalement de changer de place et l'avion peut décoller.
fr.wikipedia.org
L'année suivante, il échappe de peu à une nouvelle relégation avant de se ressaisir en 2012 avec une belle 5 place.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina