francosko » nemški

I . pouvoir1 [puvwaʀ] GLAG. pom. glag.

IV . pouvoir1 [puvwaʀ] GLAG. povr. glag. brezos.

pouvoir2 [puvwaʀ] SAM. m. spol

1. pouvoir POLIT.:

pouvoir
le parti au pouvoir
être au pouvoir
arriver au pouvoir
prendre le pouvoir

2. pouvoir (autorité):

pouvoir
Macht ž. spol
pouvoir sur qn
avide de pouvoir
il est en mon pouvoir de faire qc
tenir qn en son pouvoir

3. pouvoir (influence):

pouvoir
Einfluss m. spol
pouvoir sur qn

6. pouvoir a. TEH.:

pouvoir (faculté)
Fähigkeit ž. spol
pouvoir absorbant/isolant
pouvoir colorant/lavant
Farb-/Waschkraft ž. spol
pouvoir magique
avoir le pouvoir de faire qc

II . pouvoir2 [puvwaʀ]

pouvoir d'achat
Kaufkraft ž. spol
Geldüberhang m. spol
pouvoir de concentration
pouvoir de constitution
pouvoir de débit PRAVO
pouvoir de décision
pouvoir de décision
pouvoir de délégation
pouvoir de disposition PRAVO
pouvoir de disposition PRAVO
Verfügungsmacht ž. spol
pouvoir d'encaissement PRAVO
pouvoir d'exécution
pouvoir de gestion
pouvoir d'innovation
Innovationskraft ž. spol
pouvoir d'intervention PRAVO
pouvoir de jouissance
Nutzungsbefugnis ž. spol
pouvoir de monopole
Monopolmacht ž. spol
pouvoir de l'offre PRAVO
Angebotsmacht ž. spol
pouvoir de l'offre et de la demande PRAVO
Angebots- und Nachfragemacht ž. spol
pouvoir d'organisation PRAVO
pouvoir de représentation PRAVO
pouvoir de représentation PRAVO
Vertretungsmacht ž. spol

pouvoir m. spol

pouvoir adjudicateur m. spol GOSP.
Auftraggeber m. spol
pouvoir adjudicateur m. spol ADMIN. JEZ.
Vergabebehörde ž. spol

contrepouvoirNO <contrepouvoirs> [kɔ͂tʀəpuvwaʀ], contre-pouvoirOT <contre-pouvoirs> SAM. m. spol

tout-pouvoir SAM.

Geslo uporabnika
tout-pouvoir m. spol
Allmacht ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Mais l'abbé a-t-il le pouvoir nécessaire pour hasarder pareille demande ?
fr.wikipedia.org
Incarnation du parfait honnête homme pour les uns, personnage sibyllin pour les autres, il aura été pour tous un homme de pouvoir.
fr.wikipedia.org
Lors de la construction du tramway ce rallongement avait déjà été préparé en réalisant notamment des quais assez longs pour pouvoir l'accueillir.
fr.wikipedia.org
Ces textes de pratique, intitulés dang juk en tibétain ou « auto-initiation », restaurent la transmission de pouvoir et sont récités une fois par mois.
fr.wikipedia.org
Mais lorsque leur relation commence à prendre de l'importance, elle veut faire l’impossible pour pouvoir vivre avec lui… éternellement.
fr.wikipedia.org
Elle apparaît alors dans cinq épisodes entre 1994 et 1996, ravie de pouvoir faire pour la première fois de la comédie.
fr.wikipedia.org
Cette « essence naturelle » (natural gasoline) a un indice d'octane trop bas pour pouvoir directement remplacer l'essence commerciale destinée aux moteurs des automobiles modernes.
fr.wikipedia.org
Mourad s'est compromis avec un caïd afin de pouvoir garder sa propriété familiale, âprement défendue depuis des générations.
fr.wikipedia.org
Si elle parvenait à maîtriser son pouvoir, elle serait sûrement une guerrière imbattable.
fr.wikipedia.org
Affirmer la présence d'un anticorps et l'identifier ne suffit pas pour pouvoir transfuser en toute sécurité.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina