Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sattachant
erbitten
I. réclamer [ʀeklɑme] GLAG. preh. glag.
1. réclamer:
réclamer (aide, argent)
réclamer (indulgence, silence, parole)
2. réclamer (solliciter avec insistance):
réclamer
réclamer qc/qn
etw/nach jdm verlangen
réclamer la remise
3. réclamer (revendiquer):
réclamer une augmentation à qn
4. réclamer (nécessiter):
réclamer (patience, soin, temps)
II. réclamer [ʀeklɑme] GLAG. nepreh. glag.
réclamer
III. réclamer [ʀeklɑme] GLAG. povr. glag.
se réclamer de qn/qc
sich auf jdn/etw berufen
Vnos OpenDict
réclamer GLAG.
réclamer
Présent
jeréclame
turéclames
il/elle/onréclame
nousréclamons
vousréclamez
ils/ellesréclament
Imparfait
jeréclamais
turéclamais
il/elle/onréclamait
nousréclamions
vousréclamiez
ils/ellesréclamaient
Passé simple
jeréclamai
turéclamas
il/elle/onréclama
nousréclamâmes
vousréclamâtes
ils/ellesréclamèrent
Futur simple
jeréclamerai
turéclameras
il/elle/onréclamera
nousréclamerons
vousréclamerez
ils/ellesréclameront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
réclamer qc/qn
etw/nach jdm verlangen
réclamer la tête de qn
jds Kopf tož. fordern
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Elle lance un appel à la mobilisation pour réclamer une véritable démocratie le 15 mai.
fr.wikipedia.org
De nombreuses marques autant que des commerçants se servirent de ces planches d'images pour faire leurs réclames.
fr.wikipedia.org
Dans les années 1970, des corps non réclamés ou donnés étaient exposés au pourrissement dans une ferme abandonnée, propriété de l'université.
fr.wikipedia.org
Bouchard était aussi le père de deux jeunes fils qui, ainsi que leur mère, le réclamaient.
fr.wikipedia.org
Les manifestants scandaient des slogans pour réclamer le droit de travailler en soutien au jeune commerçant, seul soutien de sa famille.
fr.wikipedia.org