Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

First
sich bewegen
I. remuer [ʀəmɥe] GLAG. nepreh. glag.
1. remuer (bouger):
remuer
2. remuer (être instable):
remuer dent, lit, mur:
remuer tuile:
3. remuer (se révolter):
remuer
II. remuer [ʀəmɥe] GLAG. preh. glag.
1. remuer (bouger):
remuer
remuer (hanches)
remuer les oreilles
remuer la queue
2. remuer (déplacer):
remuer
3. remuer (mélanger):
remuer (sauce, mayonnaise)
remuer (café)
remuer (salade)
4. remuer (retourner):
remuer (terre)
remuer des cendres
5. remuer (évoquer):
6. remuer (émouvoir):
remuer
III. remuer [ʀəmɥe] GLAG. povr. glag. se remuer
1. remuer (bouger):
se remuer
2. remuer (faire des efforts):
se remuer
remuer
remuer
Vnos OpenDict
remuer GLAG.
remuer ciel et terre
Présent
jeremue
turemues
il/elle/onremue
nousremuons
vousremuez
ils/ellesremuent
Imparfait
jeremuais
turemuais
il/elle/onremuait
nousremuions
vousremuiez
ils/ellesremuaient
Passé simple
jeremuai
turemuas
il/elle/onremua
nousremuâmes
vousremuâtes
ils/ellesremuèrent
Futur simple
jeremuerai
turemueras
il/elle/onremuera
nousremuerons
vousremuerez
ils/ellesremueront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Remuer la poêle pour homogénéiser la vinaigrette, et verser chaud ou tiède, sur les pissenlits.
fr.wikipedia.org
On emploie l'outil pour remuer et ameublir la terre par des mouvements rotatifs.
fr.wikipedia.org
Le cuisinier doit s'assurer de faire cuire assez longtemps pour obtenir un effet général caramélisé, et doit continuez à remuer afin que la viande ne colle pas à la marmite.
fr.wikipedia.org
La brandade vient du participe passé du verbe provençal brandar, qui signifie « remuer ».
fr.wikipedia.org
La bouille est une longue perche pour remuer la vase et troubler l'eau utilisée par les pêcheurs.
fr.wikipedia.org