francosko » nemški

Prevodi za „souveraineté“ v slovarju francosko » nemški (Skoči na nemško » francoski)

souveraineté [suv(ə)ʀɛnte] SAM. ž. spol

souveraineté d'un État, peuple
Souveränität ž. spol
souveraineté d'un empereur, roi
Oberhoheit ž. spol
souveraineté d'un empereur, roi
souveraineté monétaire
souveraineté nationale
souveraineté numérique
souveraineté territoriale
souveraineté de l'Europe
posséder la souveraineté territoriale

Primeri uporabe besede souveraineté

souveraineté monétaire
souveraineté territoriale
souveraineté nationale
souveraineté numérique
posséder la souveraineté territoriale
exercice de la souveraineté
souveraineté de l'Europe
détenteur(-trice) de la souveraineté
Hoheitsträger(in) m. spol (ž. spol)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
De plus, c'est l'empereur qui aurait la souveraineté et non pas le peuple.
fr.wikipedia.org
Elles précèdent tous les lieux de mémoire que l'administration cantonale vaudoise mettra progressivement en place dès son accession à la souveraineté en 1803.
fr.wikipedia.org
En janvier 2012, l'organisme a mis sur pied les États généraux sur la souveraineté.
fr.wikipedia.org
Sa conquête permet d'obtenir le statut de héros et, pour certains de ceux-ci, la souveraineté.
fr.wikipedia.org
Cette couronne est apparue dans les armoiries pour la première fois en 1923 pour symboliser la souveraineté du peuple après l'abandon de la couronne royale.
fr.wikipedia.org
C’est là, dans la somme de ces unités autonomes, que se trouve la véritable souveraineté de l’opinion.
fr.wikipedia.org
Dans le cas d'un traité international pouvant porter atteinte à la souveraineté du pays, 15 % des inscrits peuvent également convoquer un référendum, au résultat impératif.
fr.wikipedia.org
Les anti-fédéralistes étaient évidemment opposés à l'immixtion d'un pouvoir central qui eût pu entraver la souveraineté des États.
fr.wikipedia.org
La révision constitutionnelle de 1919 instaure le suffrage universel et affirme le principe de la souveraineté nationale.
fr.wikipedia.org
Clisthène restructure le corps civique par cette souveraineté qu’il veut faire durer à long terme.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina