Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAnglais
Toque

toque [tɔk] SAM. ž. spol

toque d'un juge, magistrat
Toque ž. spol
toque d'un cuisinier
Mütze ž. spol
toque (distinction)
Stern m. spol

toque ž. spol

toque
Kochmütze ž. spol

I. toqué(e) [tɔke] PRID. pog.

1. toqué (cinglé):

2. toqué (amoureux fou):

in jdn verknallt sein pog.

II. toqué(e) [tɔke] SAM. m. spol(ž. spol) pog.

Bekloppte(r) ž. (m.) spol pog.
Kino-/Musikfreak m. spol pog.

I. toquer [tɔke] GLAG. nepreh. glag. pog.

an etw tož. klopfen

II. toquer [tɔke] GLAG. povr. glag. pog.

sich in jdn verknallen pog.
Présent
jetoque
tutoques
il/elle/ontoque
noustoquons
voustoquez
ils/ellestoquent
Imparfait
jetoquais
tutoquais
il/elle/ontoquait
noustoquions
voustoquiez
ils/ellestoquaient
Passé simple
jetoquai
tutoquas
il/elle/ontoqua
noustoquâmes
voustoquâtes
ils/ellestoquèrent
Futur simple
jetoquerai
tutoqueras
il/elle/ontoquera
noustoquerons
voustoquerez
ils/ellestoqueront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Kochmütze ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Ils portent la toque de velours noir bordée d'un double galon de soie noire, liseré d'or et garnie d'un liseré d'or à son bord supérieur.
fr.wikipedia.org
Enfin, le matador se coiffe d'une toque en astrakan, la montera et fixe dans ses cheveux, épinglé au castañeta, un petit chignon postiche, la coleta.
fr.wikipedia.org
Au premier plan, se présente trois visiteurs coiffés d'une toque, qui s'inclinent devant l'enfant.
fr.wikipedia.org
On ne sait pas si c'est un récipient ou une toque symbolique.
fr.wikipedia.org
Plusieurs types de frappe donnent une variété de sons, combinés dans des motifs répétitifs appelés batidas ou toques.
fr.wikipedia.org