francosko » nemški

train [tʀɛ͂] SAM. m. spol

3. train (file):

train de personnes
train de chevaux/mulets
Pferde-/Maultiertross m. spol
train de chevaux/mulets
Pferde-/Maultierkarawane ž. spol
train de bois
Floß sr. spol
train de péniches
Schleppzug m. spol

4. train VOJ.:

train
Versorgungs- und Transportwesen sr. spol

5. train (jeu):

train
Satz m. spol
train de roues/pneus
Satz m. spol Räder/Reifen
train de soupapes
Ventiltrieb m. spol

6. train ADMIN. JEZ. (série):

Reihe ž. spol
train de réformes
Reformpaket sr. spol
Ausweisungs-/Entlassungsflut ž. spol

7. train ANAT. (d'un quadrupède):

Vorder-/Hinterteil sr. spol
Vor[der]-/Hinterhand ž. spol

8. train AVTO.:

train avant/arrière
Vorder-/Hinterachse ž. spol

II . train [tʀɛ͂]

Fahrwerk sr. spol
train d'enfer pog.
Höllentempo sr. spol pog.
train à grande vitesse
train de maison
Haushalt m. spol
train de roulement
Fahrwerk sr. spol
train de sénateur
Schneckentempo sr. spol
train de vie
Lebensstandard m. spol
train médicalisé m. spol
Krankenzug m. spol

traintrainNO <traintrains> [tʀɛ͂tʀɛ͂], train-trainOT SAM. m. spol pog.

arrière-train <arrière-trains> [aʀjɛʀtʀɛ͂] SAM. m. spol

1. arrière-train:

Hinterteil sr. spol

2. arrière-train (fesses):

Hintern m. spol pog.

train-ferry <train-ferrys [ou train-ferries]> [tʀɛ͂feʀi] SAM. m. spol

boutentrainNO <boutentrains> [butɑ͂tʀɛ͂], boute-en-trainOT nesprem. SAM. m. spol

Primeri uporabe besede train

train corail
Intercity m. spol
train fantôme
Geisterbahn ž. spol
Autoreisezug m. spol
train minier
Grubenbahn ž. spol
train monorail
train omnibus
train express
D-Zug m. spol
train local
train régional
train sanitaire
en train (en forme)
train d'enfer
Affentempo sr. spol pog.
le train va partir
à fond de train

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Dans le train, il ne sait pas si, à l'issue de la discussion, il sera gagnant, ou limogé, ou même accusé de trahison.
fr.wikipedia.org
Les voyageurs devaient changer de train, les marchandises transbordées, dans les wagons à voie normale.
fr.wikipedia.org
Clara le retrouve en train de se lamenter de perdre toujours des personnes auxquelles il tient sans moyen de les sauver.
fr.wikipedia.org
L'avion a cassé les feux de piste et endommagé la piste et le train d'atterrissage droit a été arraché de l'avion.
fr.wikipedia.org
Le garde-frein du train tamponné et le mécanicien du train de voyageurs meurent dans l'accident.
fr.wikipedia.org
Il déploie ou utilise les outils et instruments qui sont logés dans un compartiment du train d'atterrissage puis collecte des échantillons du sol.
fr.wikipedia.org
Passer deux heures dans un train, c'est donc peut-être une sorte de thérapie par aversion.
fr.wikipedia.org
On le voit souvent en train de balayer la cour, et il a tendance à disparaître lorsqu'il est intimidé.
fr.wikipedia.org
Le passage du train jouet au modélisme ferroviaire se fait alors par la création d'un réseau inspiré de la réalité.
fr.wikipedia.org
Chaque train a un numéro d'identification de deux à quatre caractères.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina