francosko » nemški

verbal(e) <-aux> [vɛʀbal, o] PRID.

procès-verbal <procès-verbaux> [pʀɔsɛvɛʀbal, o] SAM. m. spol

2. procès-verbal (compte rendu):

Protokoll sr. spol

II . procès-verbal <procès-verbaux> [pʀɔsɛvɛʀbal, o]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le lojban permet d'indiquer explicitement dans le discours des informations habituellement transférées par le ton, voire par des attitudes non verbales.
fr.wikipedia.org
Une attention particulière sera portée aux comportements non verbaux (regard, vocalisations, mouvements, orientation du corps et réaction) qui sont interprétés par l'entourage.
fr.wikipedia.org
Le participe actif peut être utilisé comme un adjectif ou un nom, ou avec sa valeur verbale (il fait alors fonction d'inaccompli).
fr.wikipedia.org
Les éléments des temps verbaux composés ne sont pas toujours placés l’un après l’autre.
fr.wikipedia.org
Cela correspond à ce que la grammaire scolaire traditionnelle appelle un temps verbal.
fr.wikipedia.org
L'obstacle terminologique, ou "verbal", susmentionné est donc issu du caractère polysémique de certains termes scientifiques.
fr.wikipedia.org
Chaque séance fait l'objet d'un procès-verbal relatant son déroulement et le contenu des rapports.
fr.wikipedia.org
Avant cela, l'expression « satiation verbale » était utilisée tout comme d'autres termes exprimant l'idée d'une fatigue psychique.
fr.wikipedia.org
Le participe passé a une valeur adjectivale et une valeur verbale.
fr.wikipedia.org
L’adjectif verbal actif a une valeur de passé et presque toujours un sens verbal.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina