francusko » polski

I . fou (folle), fol [fu, fɔl] PRZYM.

1. fou (dément):

fou (folle)
fou (folle)
être fou à lier

3. fou idée, amour:

fou (folle)

4. fou (éperdu):

être fou de qn
être fou de qc

5. fou courage:

fou (folle)

II . fou (folle), fol [fu, fɔl] RZ. r.m. (r.ż.)

1. fou (dément):

fou (folle)
wariat(ka) r.m. (r.ż.)
fou MED.
obłąkany(-na) r.m. (r.ż.)

2. fou (écervelé):

vieux fou
stary wariat r.m.

3. fou (personne exubérante):

fou (folle)
wesołek r.m.
faire le fou

4. fou GRY:

fou (folle)
goniec r.m.

5. fou (bouffon):

fou (folle)
błazen r.m.

garde-fou <garde-fous> [gaʀdəfu] RZ. r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Malgré des détracteurs qui le surnomment « le bonze fou », il rencontre un succès rapide.
fr.wikipedia.org
Le pianiste en caleçon, gêné, court à travers la pièce comme un fou en se heurtant aux accessoires.
fr.wikipedia.org
Le fou peut ainsi descendre à une quinzaine de mètres de profondeur et rester immergé pour une durée allant jusqu'à 20 secondes.
fr.wikipedia.org
Le fou est aussi, en alchimie, un symbole pour représenter le dissolvant, l'action de décomposition (œuvre au noir).
fr.wikipedia.org
Un fou rire s’est emparé des spectateurs à l’entrée des carabiniers.
fr.wikipedia.org
C'est le carcan, le garde-fou que s'impose la création pour ne pas aller dans toutes les directions.
fr.wikipedia.org
À la radio, on le reconnaît à son léger bégaiement et à son fou rire.
fr.wikipedia.org
À ne pas confondre avec la ribera de la Fou, qui s'écoule quelques hectomètres en amont.
fr.wikipedia.org
Ce comportement lunatique et son mépris des femmes contribuent ses contemporains à le désigner sous l'expression de « marquis fou ».
fr.wikipedia.org
Moi je baigne là-dedans du soir au matin depuis des années: ça reste fou, mais en même temps c’est ma réalité.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski