francusko » polski

venant [vənɑ̃]

à tout venant

I . venir [v(ə)niʀ] CZ. cz. nieprzech. +être

2. venir (parvenir):

3. venir (se situer dans un ordre):

à venir

4. venir (s'étendre):

6. venir (aboutir à):

II . venir [v(ə)niʀ] CZ. cz. pos. +être

2. venir (avoir juste fini):

3. venir (être conduit à):

III . venir [v(ə)niʀ] CZ. cz. nieprzech. cz. bezosob. +être

Przykładowe zdania ze słowem venant

à tout venant

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Blunt – pièce contondante venant se fixer en tant que pointe sur la flèche.
fr.wikipedia.org
Était supérieure également la focalisation de la lumière venant de l'endoscope.
fr.wikipedia.org
Soudain il est pris d'effroi par une voix venant d'outre-tombe.
fr.wikipedia.org
Ce développement est tributaire d'un héritage très ancien, venant des civilisations minoenne et mycénienne d'abord, sumérienne et mésopotamienne ensuite.
fr.wikipedia.org
La bile venant du foie, agit sur les graisses qu'elle rend assimilables.
fr.wikipedia.org
Les lapereaux naissent normalement colorés, l'argenture venant progressivement au fil de la mue.
fr.wikipedia.org
En plus des fauves, les excursions et pillages récurrents des groupuscules venant du sud constituaient une source d’insécurité invivable.
fr.wikipedia.org
Le grésil tombe/ comme venant au fonds/ de la solitude.
fr.wikipedia.org
Harris heurta l'arrière d'un véhicule sur la voie de droite et fit une embardée dans la circulation venant en sens inverse.
fr.wikipedia.org
L'odeur de cuisine attire chez elle le voisinage, venant quémander une tasse de bouillon, si bien qu'il ne lui en reste plus.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski