francosko » slovenski

s SAM. ž. spol nesprem.

s
s

glej tudi seconde

seconde [s(ə)gɔ͂d] SAM. ž. spol

1. seconde:

seconde a. MAT., a. GLAS.
sekunda ž. spol

2. seconde (temps très court):

trenutek m. spol

S, s [ɛs] SAM. m. spol nesprem.

S
S, s m. spol

s'

s' → se, → si:

glej tudi si , si , si , si

si4 [si] SAM. m. spol nesprem. GLAS.

si
H, h m. spol

si3 [si] PRISL. (interrogation indirecte)

si2 [si] PRISL.

1. si (dénégation):

si

2. si (tellement):

si

3. si (aussi):

si... que
če še ...
tako, da
(oh) que si !

I . si1 [si] VEZ.

1. si (condition, hypothèse):

si
če
če bi bil bogat, ...

3. si (désir, regret):

si
če
si ce n'est...
če ne ...
si c'est ça pog.

II . si1 [si] SAM. m. spol nesprem. (hypothèse)

si
če m. spol

P.-S. [peɛs] SAM. m. spol

P.-S.
P.S. m. spol

J, j [ʒi] SAM. m. spol nesprem.

J
J, j m. spol

j' [ʒ] ZAIM.

j' → je:

glej tudi je

je [ʒə]

je ZAIM. os.:

je
jaz

T, t [te] SAM. m. spol nesprem.

T
T, t m. spol
en t

t SAM. ž. spol

t
t

glej tudi tonne

tonne [tɔn] SAM. ž. spol

tona ž. spol

t' ZAIM.

t' → te, → tu:

glej tudi tu , taire

I . tu [ty] ZAIM. os.

II . tu [ty] SAM. m. spol

II . taire [tɛʀ] GLAG. preh. glag.

t-shirt [tiʃœʀt] SAM. m. spol

glej tudi tee-shirt

tee-shirt [tiʃœʀt]

tee-shirt SAM. m. spol:

bombažna majica ž. spol

qu'en-dira-t-on [kɑ͂diʀatɔ͂] SAM. m. spol nesprem.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina