Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

planmäßige
to let somebody have something

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. céder [sede] GLAG. preh. glag.

1. céder (laisser):

céder tour, siège, part
to give up (à qn to sb)
céder pouvoir, droit
to yield (à qn to sb)
céder PRAVO bien
to make over (à to)
céder le passage ou la priorité DIRKAL.
to give way (à to)
céder la place fig.
to give way (à to)
céder le pas fig.
to give way (à to, devant before)
céder du terrain dobes. armée:
to lose ou yield ground (à l'ennemi to the enemy)
céder du terrain fig. monnaie:
to lose ground (par rapport à against)
céder du terrain épidémie:
céder du terrain négociateur:
ne pas céder un pouce de terrain armée:
ne pas céder un pouce de terrain négociateur:

2. céder (vendre):

céder
to sell (à qn to sb)
céder à bail PRAVO
bail à céder

3. céder (être inférieur):

ne le céder en rien à qn/qc
to be on a par with sb/sth

II. céder à GLAG. preh. glag.

céder à preh. glag. posr. obj.:

céder à personne, désir
céder à tentation, envie, menace, exigences
céder à charme
céder à sommeil

III. céder [sede] GLAG. nepreh. glag.

1. céder (fléchir):

céder personne:
céder fig. colère:
faire céder qn

2. céder:

céder (casser) poignée, branche:
céder (ne plus résister) serrure, porte:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
cede control, land, rights
céder (to à)
céder (to à)
céder
céder
make over property
céder (to à)
se soumettre, céder
céder sa place
céder la place à qn
céder [qc] par écrit
relinquish post, task, power
céder (to à)
to climb down over issue, plan, matter
céder sur

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. céder [sede] GLAG. preh. glag.

1. céder (abandonner au profit de qn):

céder qc à qn
to let sb have sth
céder son tour à qn

2. céder (vendre):

céder

II. céder [sede] GLAG. nepreh. glag.

1. céder (renoncer):

céder

2. céder (capituler):

céder
céder troupes

3. céder (succomber):

céder à qc
céder à la tentation

4. céder (se rompre):

céder
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
céder
céder
céder
céder
yield material
céder
céder la priorité
céder
céder à la pression
céder
to give in to sth
céder à qc
céder
céder
to pander to sb/sth
céder face à qn/qc
céder
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. céder [sede] GLAG. preh. glag.

1. céder (abandonner au profit de qn):

céder qc à qn
to let sb have sth
céder son tour à qn

2. céder (vendre):

céder

II. céder [sede] GLAG. nepreh. glag.

1. céder (renoncer):

céder

2. céder (capituler):

céder
céder troupes

3. céder (succomber):

céder à qc
céder à la tentation

4. céder (se rompre):

céder
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
céder
céder
céder
céder
to give in to sb/sth
céder à qn/qc
céder
yield material
céder
céder la priorité
céder
céder à la pression
céder
céder
céder le passage
céder
Présent
jecède
tucèdes
il/elle/oncède
nouscédons
vouscédez
ils/ellescèdent
Imparfait
jecédais
tucédais
il/elle/oncédait
nouscédions
vouscédiez
ils/ellescédaient
Passé simple
jecédai
tucédas
il/elle/oncéda
nouscédâmes
vouscédâtes
ils/ellescédèrent
Futur simple
jecèderai / OT céderai
tucèderas / OT céderas
il/elle/oncèdera / OT cédera
nouscèderons / OT céderons
vouscèderez / OT céderez
ils/ellescèderont / OT céderont

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Cette reforme lui donne un coup de pouce pour participer au championnat régional est (national 2).
fr.wikipedia.org
Saisie au bras, elle riposte par un coup d’épée manqué et mord au pouce celui qui la maîtrise.
fr.wikipedia.org
Seuls les mouvements d'opposition sont alors permis (c'est le cas du pouce dans l'articulation trapézo-métacarpienne).
fr.wikipedia.org
À son centre se trouve une surface réhausée typique de la patère païenne, qui permettait de maintenir le pouce libre de la libation pendant l'offrande.
fr.wikipedia.org
Le pouce permet ainsi au violoncelliste de jouer des octaves en doubles-cordes sur l'ensemble du violoncelle et dans le registre aigu de limiter les démanchés.
fr.wikipedia.org