Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

léclair
suits

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. convenir [kɔ̃vniʀ] GLAG. preh. glag.

1. convenir (concéder):

to admit (que that)

2. convenir (s'entendre):

to agree (que that)

II. convenir à GLAG. preh. glag.

convenir à posr. obj.:

convenir à (plaire à) personne, goût
convenir à (être approprié à) circonstance, activité
convenir à personne
convenir à (ne pas gêner) rendez-vous, horaire: personne
convenir à aliment, climat: personne
si cela vous convient
la date ne me convient pas
c'est tout à fait ce qui me convient
of a suitable size/colour brit. angl.
de la façon qui convient
l'homme/le mot qui convient

III. convenir de GLAG. preh. glag. posr. obj.

1. convenir de (reconnaître):

convenir de faute, erreur
convenir de qualité

2. convenir de (s'accorder sur):

convenir de personnes: date, prix

IV. se convenir GLAG. povr. glag.

se convenir povr. glag. (être assorti):

se convenir personnes:

V. convenir [kɔ̃vniʀ] GLAG. brezos. glag.

1. convenir (il est sage, correct, nécessaire):

il convient de faire
il convient que vous fassiez

2. convenir (il est entendu) ur. jez.:

convier [kɔ̃vje] GLAG. preh. glag.

1. convier (inviter):

convier personne
to invite (à to)

2. convier (engager):

convier personne
to invite (à faire to do)
convier population, entreprise
to ask (à faire to do)
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
wifely loyalty, concern
as befits sb/sth
comme il convient à qn/qc
dans le style qui convient à un PDG
to be suitable for person
to be suitable to person, age-group, culture
it suits me to a T job, situation:
ça me convient à la perfection
suit person
est-ce que dimanche te convient?
ça me convient or me va très bien
cela nous convient de faire
cela me convient que
suit person
suit person
est-ce que ça (vous) convient?

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. convenir1 [kɔ̃vniʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. convenir (aller):

convenir à qn climat, nourriture
to suit sb

2. convenir (être approprié):

to suit sth

II. convenir1 [kɔ̃vniʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.

il convient de +infin
it is advisable to +infin
comme il convient

convier [kɔ̃vje] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. convier (inviter):

2. convier (inciter):

I. convenir2 [kɔ̃vniʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. convenir (s'entendre):

to agree on sth

2. convenir (reconnaître):

to admit sth

II. convenir2 [kɔ̃vniʀ] GLAG. preh. glag. brezos. glag.

III. convenir2 [kɔ̃vniʀ] GLAG. preh. glag. (reconnaître)

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
comme il convient à un soldat
comme cela te/vous convient
si cela te(vous) convient
predetermine signal, time
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. convenir1 [ko͂vniʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. convenir (aller):

convenir à qn climat, nourriture
to suit sb

2. convenir (être approprié):

to suit sth

II. convenir1 [ko͂vniʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.

il convient de +infin
it is advisable to +infin
comme il convient

convier [ko͂vje] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. convier (inviter):

2. convier (inciter):

I. convenir2 [ko͂vniʀ] GLAG. nepreh. glag.

1. convenir (s'entendre):

to agree on sth

2. convenir (reconnaître):

to admit sth

II. convenir2 [ko͂vniʀ] GLAG. preh. glag. brezos. glag.

III. convenir2 [ko͂vniʀ] GLAG. preh. glag. (reconnaître)

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
comme il convient à un soldat
comme cela te/vous convient
to suit sb
si cela te(vous) convient
predetermine signal, time
Présent
jeconviens
tuconviens
il/elle/onconvient
nousconvenons
vousconvenez
ils/ellesconviennent
Imparfait
jeconvenais
tuconvenais
il/elle/onconvenait
nousconvenions
vousconveniez
ils/ellesconvenaient
Passé simple
jeconvins
tuconvins
il/elle/onconvint
nousconvînmes
vousconvîntes
ils/ellesconvinrent
Futur simple
jeconviendrai
tuconviendras
il/elle/onconviendra
nousconviendrons
vousconviendrez
ils/ellesconviendront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Toutefois, si ce stauros désigne originellement un pieu ou un poteau, il peut se référer à une construction plus complexe, comme une croix.
fr.wikipedia.org
A la place, le joueur utilise des croix magiques et des sortilèges afin de les empêcher de l’attaquer.
fr.wikipedia.org
Ainsi débute son chemin de croix, entre apprentissage et renoncement.
fr.wikipedia.org
En dessous du sommet avec une croix sommitale se trouvent sept rochers qui donnent son nom à la montagne.
fr.wikipedia.org
Il fut autorisé à en porter la croix d’or le 9 décembre 1814.
fr.wikipedia.org