Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dîle
dîle

Oxford-Hachette French Dictionary

I. dame [dam] SAM. ž. spol

1. dame:

de dame chapeau, parapluie
pour dames vêtements, coiffeur
ma bonne ou petite dame pog.

2. dame (épouse):

dame pog.

3. dame (dans fables, contes):

4. dame IGRE:

5. dame PRAVO:

6. dame TEH. (pour damer):

II. dame [dam] MEDM. pog., zastar.

III. dames SAM. ž. spol mn.

1. dames IGRE:

draughts + glag. ed. brit. angl.
checkers + glag. ed. am. angl.
to play draughts brit. angl.
to play checkers am. angl.
to have a game of draughts brit. angl.
to have a game of checkers am. angl.

2. dames (inscription):

3. dames ŠPORT:

4. dames (prostituées):

dames evfem.

IV. dame [dam]

dame de nage NAVT.
dame pipi pog.

dame-jeanne <mn. dames-jeannes> [damʒɑn] SAM. ž. spol

dame-d'onze-heures <mn. dames-d'onze-heures> [damdɔ̃zœʀ] SAM. ž. spol

dîme, dime [dim] SAM. ž. spol

I. pêle-mêle, pêlemêle <mn. pêle-mêle, pêlemêles> [pɛlmɛl] PRISL.

pêle-mêle entasser:

II. pêle-mêle, pêlemêle <mn. pêle-mêle, pêlemêles> [pɛlmɛl] SAM. m. spol

1. pêle-mêle (désordre):

2. pêle-mêle (cadre):

hâle [ˈɑl] SAM. m. spol

gale [ɡal] SAM. ž. spol

1. gale MED.:

scabies uncountable

2. gale VET.:

3. gale BOT.:

guide-file <mn. guide-file> [ɡidfil] SAM. m. spol

hile [ˈil] SAM. m. spol

1. hile BOT.:

2. hile ANAT.:

chez-elle <mn. chez-elle> [ʃezɛl] SAM. m. spol pog.

v slovarju PONS

I. dame [dam] SAM. ž. spol

1. dame (femme):

2. dame mn. (jeu):

draughts brit. angl.
checkers am. angl.

3. dame IGRE:

II. dame [dam] MEDM. pog.

Notre-Dame [nɔtʀədam] SAM. ž. spol nesprem.

1. Notre-Dame REL.:

2. Notre-Dame (à Paris):

dîme [dim] SAM. ž. spol ZGOD.

pêle-mêle [pɛlmɛl] PRISL.

pâle [pɑl] PRID.

râle2 [ʀɑl] SAM. m. spol ZOOL.

pôle [pol] SAM. m. spol GEOGR.

rôle [ʀol] SAM. m. spol

1. rôle GLED., FILM:

2. rôle (fonction):

fraza:

cale-pied <cale-pieds> [kalpje] SAM. m. spol

tôle [tol] SAM. ž. spol

1. tôle (en métallurgie):

2. tôle AVTO.:

v slovarju PONS

I. dame [dam] SAM. ž. spol

1. dame (femme):

2. dame mn. (jeu):

3. dame IGRE:

II. dame [dam] MEDM. pog.

Notre-Dame [nɔtʀədam] SAM. ž. spol nesprem.

1. Notre-Dame REL.:

2. Notre-Dame (à Paris):

dîme [dim] SAM. ž. spol ZGOD.

pêle-mêle [pɛlmɛl] PRISL.

elle [ɛl] ZAIM. os.

1. elle:

2. elle vpraš., non traduit:

3. elle (répétitif):

4. elle pog. (pour renforcer):

5. elle avec une préposition:

6. elle dans une comparaison:

7. elle (soi):

I. lui [lʏi] ZAIM. os.

1. lui (personne masc ou fém):

2. lui (animal, objet masc ou fém):

3. lui (avec un sens possessif):

II. lui [lʏi] ZAIM. os., m. spol

1. lui pog.:

2. lui (soi):

il [il] ZAIM. os.

1. il (masc, personne):

2. il (masc, objet):

3. il vpraš., non traduit:

4. il (répétitif):

5. il brezos. glag.:

mâle [mɑl] PRID. SAM. m. spol

mêle-tout [mɛltu] SAM. m. spol nesprem. Belg. (personne qui se mêle de tout, qui est indiscrète)

Mlle <s> [madmwazɛl] SAM. ž. spol

Mlle okrajšava od Mademoiselle

bile [bil] SAM. ž. spol

1. bile ANAT.:

2. bile (amertume):

fraza:

hâle ['ɑl] SAM. m. spol

Strokovni slovar za hlajenje GEA

moyeu de pale

bride de pale

pression de l'eau de refroidissement

capot de protection acoustique et contre les intempéries

résistant à l'eau de mer

revêtement résistant à l'eau de mer

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Le kayak comporte un gouvernail, actionné au moyen d'une barre (appelée barre de pieds) située sur le cale-pied.
fr.wikipedia.org
Ses pieds reposent sur des cales fixes (en loisir) ou réglables, ou une barre communément appelée « cale-pied » ou « barre à pied ».
fr.wikipedia.org
Ces expériences ont été réalisées dans des conditions identiques à celles de la navette spatiale (température, taux d'humidité, circulation d'air, cale-pied, poignées de maintien, etc.) mis à part l'apesanteur.
fr.wikipedia.org
Il fait partie des râles bronchiques et se caractérise par un sifflement à l'auscultation pulmonaire.
fr.wikipedia.org
Les râles sont généralement monogames, et tous ont des petits nidifuges qui sont nourris et gardés par les adultes.
fr.wikipedia.org