Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

limite’
maximum

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. limite [limit] PRISL. pog.

II. limite [limit] SAM. ž. spol

1. limite (ligne de séparation):

limite

2. limite (partie extrême):

limite (de domaine, terrain)
limite (de mer, forêt)

3. limite (borne):

limite also MAT.
à la limite je peux te prêter 100 euros
at a pinch, I can lend you 100 euros brit. angl.
à la limite je peux te prêter 100 euros
in a pinch, I can lend you 100 euros am. angl.

4. limite (bord):

à la limite de

5. limite (cadre):

dans une certaine limite

III. (-)limite ZLOŽ.

âge limite
cas limite MED., PSIH.
date limite de vente
hauteur/largeur/poids limite TRANSP.
vitesse limite

IV. limite [limit]

limite d'âge
limite de rupture

I. limité (limitée) [limite] GLAG. del. Pf.

limité → limiter

II. limité (limitée) [limite] PRID. (restreint)

limité (limitée) possibilité, conversation, ressources, intérêt

I. limiter [limite] GLAG. preh. glag.

1. limiter (restreindre):

limiter pouvoir, dépenses, durée, nombre
to limit, to restrict (à to)

2. limiter (border):

II. se limiter GLAG. povr. glag.

1. se limiter (se restreindre):

2. se limiter (se résumer):

I. limiter [limite] GLAG. preh. glag.

1. limiter (restreindre):

limiter pouvoir, dépenses, durée, nombre
to limit, to restrict (à to)

2. limiter (border):

II. se limiter GLAG. povr. glag.

1. se limiter (se restreindre):

2. se limiter (se résumer):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
date-limite ž. spol
limite ž. spol (between entre)
boundary atribut. fence, post
qui marque la limite
limite ž. spol
limite ž. spol budgétaire
limite ž. spol
date ž. spol limite (for de)
finite resources
charge ž. spol limite

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. limite [limit] APP

1. limite (extrême):

limite âge, poids, prix, vitesse
limite cas

2. limite (presque impossible):

limite
ce cas me paraît limite

3. limite pog. (pas terrible):

être limite

II. limite [limit] SAM. ž. spol

1. limite (démarcation):

limite

2. limite (dans le temps):

limite

3. limite (borne) a. MAT.:

limite
sans limites ambition, vanité
sans limites pouvoir

fraza:

à la limite
à la limite, je ferais mieux de ...
à la limite, on croirait que ...

limité(e) [limite] PRID.

I. limiter [limite] GLAG. preh. glag.

1. limiter (délimiter):

2. limiter (restreindre):

II. limiter [limite] GLAG. povr. glag.

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
time limit for applications
date ž. spol limite
time limit for test, visit
heure ž. spol limite
cas m. spol limite
date ž. spol limite
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. limite [limit] APP

1. limite (extrême):

limite âge, poids, prix, vitesse
limite cas

2. limite (presque impossible):

limite
ce cas me paraît limite

3. limite pog. (pas terrible):

être limite

II. limite [limit] SAM. ž. spol

1. limite (démarcation):

limite

2. limite (dans le temps):

limite

3. limite (borne) a. math:

limite
sans limites ambition, vanité
sans limites pouvoir

fraza:

à la limite
à la limite, je ferais mieux de ...
à la limite, on croirait que ...

limité(e) [limite] PRID.

I. limiter [limite] GLAG. preh. glag.

1. limiter (délimiter):

2. limiter (restreindre):

II. limiter [limite] GLAG. povr. glag.

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
time limit for applications
date ž. spol limite
time limit for test, visit
heure ž. spol limite
cas m. spol limite
limite ž. spol d'âge
date ž. spol limite

Strokovni slovar za hlajenje GEA

limite d'utilisation

Présent
jelimite
tulimites
il/elle/onlimite
nouslimitons
vouslimitez
ils/elleslimitent
Imparfait
jelimitais
tulimitais
il/elle/onlimitait
nouslimitions
vouslimitiez
ils/elleslimitaient
Passé simple
jelimitai
tulimitas
il/elle/onlimita
nouslimitâmes
vouslimitâtes
ils/elleslimitèrent
Futur simple
jelimiterai
tulimiteras
il/elle/onlimitera
nouslimiterons
vouslimiterez
ils/elleslimiteront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

La bonne conception d'un meuble et l'application d'une finition (huile, vernis, cire...) permettent de limiter ces variations.
fr.wikipedia.org
Les écailles permettent également sans doute de limiter la déshydratation, même si cette capacité est mal connue et peut-être surestimée.
fr.wikipedia.org
Dans ce travail, il a conservé les buffets et à peu près toute la tuyauterie pour limiter le coût des travaux.
fr.wikipedia.org
Les capacités matérielles étant encore à l'époque limitées avec une capacité d'impression de 72 points par pouce, le rendu marque encore l'usage de l'ordinateur.
fr.wikipedia.org
La coque est par ailleurs construite d’un seul tenant en fibre de carbone afin de limiter le poids et d’accroitre la rigidité.
fr.wikipedia.org