Oxford-Hachette French Dictionary
réutiliser [ʀeytilize] GLAG. preh. glag.
utiliser [ytilize] GLAG. preh. glag.
1. utiliser (se servir):
I. volatiliser [vɔlatilize] GLAG. preh. glag. KEM.
II. se volatiliser GLAG. povr. glag.
1. se volatiliser KEM.:
infantiliser [ɛ̃fɑ̃tilize] GLAG. preh. glag.
fertiliser [fɛʀtilize] GLAG. preh. glag.
I. mobiliser [mɔbilize] GLAG. preh. glag.
1. mobiliser VOJ.:
2. mobiliser (rassembler):
3. mobiliser (faire agir):
I. stabiliser [stabilize] GLAG. preh. glag.
II. se stabiliser GLAG. povr. glag.
se stabiliser povr. glag.:
v slovarju PONS
I. volatiliser [vɔlatilize] GLAG. preh. glag.
II. volatiliser [vɔlatilize] GLAG. povr. glag. se volatiliser
1. volatiliser KEM.:
2. volatiliser (disparaître):
fertiliser [fɛʀtilize] GLAG. preh. glag.
I. fossiliser [fosilize] GLAG. preh. glag. GEOGR.
II. fossiliser [fosilize] GLAG. povr. glag. se fossiliser
1. fossiliser GEOGR. (devenir fossile):
2. fossiliser fig. pog.:
I. mobiliser [mɔbilize] GLAG. preh. glag.
I. stabiliser [stabilize] GLAG. preh. glag.
1. stabiliser (consolider, équilibrer):
2. stabiliser (rendre stable, éviter toute fluctuation):
II. stabiliser [stabilize] GLAG. povr. glag. (devenir stable)
I. volatiliser [vɔlatilize] GLAG. preh. glag.
II. volatiliser [vɔlatilize] GLAG. povr. glag. se volatiliser
1. volatiliser KEM.:
2. volatiliser (disparaître):
fertiliser [fɛʀtilize] GLAG. preh. glag.
I. mobiliser [mɔbilize] GLAG. preh. glag.
I. fossiliser [fosilize] GLAG. preh. glag. GEOGR.
II. fossiliser [fosilize] GLAG. povr. glag. se fossiliser
1. fossiliser GEOGR. (devenir fossile):
2. fossiliser fig. pog.:
- fossiliser personne
-
- fossiliser idée
-
I. stabiliser [stabilize] GLAG. preh. glag.
1. stabiliser (consolider, équilibrer):
2. stabiliser (rendre stable, éviter toute fluctuation):
II. stabiliser [stabilize] GLAG. povr. glag. (devenir stable)
Glosar OFAJ "Intégration et égalité des chances"
| je | latinise |
|---|---|
| tu | latinises |
| il/elle/on | latinise |
| nous | latinisons |
| vous | latinisez |
| ils/elles | latinisent |
| je | latinisais |
|---|---|
| tu | latinisais |
| il/elle/on | latinisait |
| nous | latinisions |
| vous | latinisiez |
| ils/elles | latinisaient |
| je | latinisai |
|---|---|
| tu | latinisas |
| il/elle/on | latinisa |
| nous | latinisâmes |
| vous | latinisâtes |
| ils/elles | latinisèrent |
| je | latiniserai |
|---|---|
| tu | latiniseras |
| il/elle/on | latinisera |
| nous | latiniserons |
| vous | latiniserez |
| ils/elles | latiniseront |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.