Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mapporte
mapporte

Oxford-Hachette French Dictionary

I. rapport|eur (rapporteure) [ou (rapporteuse)] [ʀapɔʀtœʀ, øz] PRID. pog.

II. rapport|eur (rapporteure) [ou (rapporteuse)] [ʀapɔʀtœʀ, øz] SAM. m. spol (ž. spol)

1. rapporteur POLIT.:

rapporteur (rapporteure) [ou (rapporteuse)]

2. rapporteur (mouchard):

rapporteur (rapporteure) [ou (rapporteuse)] pog.
telltale brit. angl.
rapporteur (rapporteure) [ou (rapporteuse)] pog.
tattletale am. angl.

III. rapport|eur SAM. m. spol

rapport|eur m. spol MAT.:

I. rapporter [ʀapɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. rapporter (remettre en place):

to bring back (à to)
to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)

2. rapporter (prendre avec soi):

rapporter objet, cadeau, nouvelle
to bring back (à to, de from)

3. rapporter (procurer un bénéfice):

rapporter somme, revenu
to bring in (à to)

4. rapporter:

rapporter (coudre) poche, pièce
to sew [sth] on

5. rapporter:

to report (à to)
rapporter (citer) bon mot

6. rapporter (rattacher):

7. rapporter (convertir):

8. rapporter (moucharder) pog. ŠOL.:

9. rapporter MAT.:

10. rapporter PRAVO:

rapporter décret, mesure, acte
rapporter nomination
rapporter décision

II. rapporter [ʀapɔʀte] GLAG. nepreh. glag.

1. rapporter (procurer un bénéfice):

2. rapporter (moucharder):

III. se rapporter GLAG. povr. glag.

1. se rapporter (être en relation avec):

2. se rapporter (faire confiance à):

apporter [apɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. apporter (transporter):

apporté par avion primeurs, produits exotiques:

2. apporter (fournir pour sa part):

apporter soutien, aide, coopération technique
apporter savoir-faire
apporter fonds, revenus
to help sb

3. apporter (fournir en plus):

apporter précision, explication, raisons
to give (à qn to sb)
apporter idées nouvelles, amélioration, bonnes nouvelles
to bring (à qn/qc to sb/sth)

4. apporter (créer):

apporter gloire, ennuis
to bring (à qn to sb)
apporter émotions fortes
to produce (à qn in sb)

5. apporter (employer):

apporter courage, sensibilité
to bring (à qc to sth)

6. apporter (causer):

apporter changement, révolution
apporter liberté, maladie

emporte-pièce <mn. emporte-pièce, emporte-pièces> [ɑ̃pɔʀtəpjɛs] SAM. m. spol

1. emporte-pièce TEH.:

to punch sth

2. emporte-pièce GASTR.:

cloporte [klɔpɔʀt] SAM. m. spol

I. rapport [ʀapɔʀ] SAM. m. spol

1. rapport (lien):

rapport à sleng
I'm coming to see you about my rise brit. angl.

2. rapport (relations):

avoir des rapports pog. evfem.

3. rapport (contact):

4. rapport (point de vue):

5. rapport (compte rendu):

6. rapport VOJ.:

7. rapport:

the winnings (de on)
block of flats that is rented out brit. angl.
être en plein rapport arbres, terres

8. rapport:

rapport MAT., TEH.
in a ratio of 1 to 10
changer de rapport DIRKAL., MEH.

II. par rapport à PREDL.

1. par rapport à (comparé à):

2. par rapport à (en fonction de):

3. par rapport à (vis-à-vis de):

III. rapport [ʀapɔʀ]

rapport d'engrenage DIRKAL., MEH.

I. supporter1 [sypɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. supporter (soutenir) structure, colonne, pilier:

supporter toiture, édifice

2. supporter (prendre en charge):

supporter frais, dépenses

3. supporter (endurer):

supporter privations, malheur
supporter attitude, conduite, brimade, sarcasme
supporter souffrance, solitude
supporter personne

4. supporter (accepter):

5. supporter (subir sans dommages):

supporter plante: froid, chaleur

II. se supporter GLAG. povr. glag.

se supporter povr. glag.:

suppor|teur (supportrice) [sypɔʀtœʀ, tʀis] SAM. m. spol (ž. spol)

supporteur (supportrice)

supporter2, supporteur [sypɔʀtœʀ] SAM. m. in ž. spol

rapportage [ʀapɔʀtaʒ] SAM. m. spol pog.

v slovarju PONS

I. rapporter [ʀapɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. rapporter (ramener, rendre):

2. rapporter (être profitable):

rapporter qc action, activité
to yield sth
rapporter qc métier
to bring in sth

3. rapporter slabš. (répéter pour dénoncer):

II. rapporter [ʀapɔʀte] GLAG. povr. glag. (être relatif à)

rapporteur [ʀapɔʀtœʀ] SAM. m. spol

apporter [apɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. apporter (porter):

2. apporter (fournir):

3. apporter (procurer):

apporter consolation, soulagement
apporter ennuis

4. apporter (produire):

5. apporter (mettre):

6. apporter (profiter à):

to give a lot to sb/sth

rapporté(e) [ʀapɔʀte] PRID.

rapporté(e) poche
rapporté(e) élément

rapporteur (-euse) [ʀapɔʀtœʀ, øz] SAM. m., ž. spol

1. rapporteur (qui répète):

rapporteur (-euse)

2. rapporteur (qui fait un rapport):

rapporteur (-euse)

n'importe [nɛ̃pɔʀt]

n'importe → importer

importer2 [ɛ̃pɔʀte] GLAG. nepreh. glag.

1. importer (être important):

2. importer (intéresser):

fraza:

n'importe quel + subst

importer1 [ɛ̃pɔʀte] GLAG. preh. glag.

I. supporter1 [sypɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. supporter (psychiquement):

supporter de +infin
to bear to +infin

2. supporter (physiquement):

supporter alcool, chaleur
supporter douleur, opération

3. supporter (subir):

supporter affront, avanies, échec

4. supporter (soutenir):

supporter pilier

5. supporter ŠPORT:

to support sb/sth

II. supporter1 [sypɔʀte] GLAG. povr. glag.

supporter2 (-trice) [sypɔʀtɛʀ] SAM. m. spol, supporteur [sypɔʀtœʀ, -tʀis] SAM. m., ž. spol

supporter (-trice)

rapport [ʀapɔʀ] SAM. m. spol

1. rapport (lien):

2. rapport (relations):

3. rapport mn. (relations sexuelles):

4. rapport (compte rendu):

to draw up a report on sb/sth

fraza:

to be about sth
regarding sb/sth
compared to sb/sth

opportun(e) [ɔpɔʀtœ̃, yn] PRID.

opportun démarche, intervention:

v slovarju PONS

I. rapporter [ʀapɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. rapporter (ramener, rendre):

2. rapporter (être profitable):

rapporter qc action, activité
to yield sth
rapporter qc métier
to bring in sth

3. rapporter slabš. (répéter pour dénoncer):

II. rapporter [ʀapɔʀte] GLAG. povr. glag. (être relatif à)

apporter [apɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. apporter (porter):

2. apporter (fournir):

3. apporter (procurer):

apporter consolation, soulagement
apporter ennuis

4. apporter (produire):

5. apporter (mettre):

6. apporter (profiter à):

to give a lot to sb/sth

rapporteur  [ʀapɔʀtœʀ] SAM. m. spol

rapporteur  (-euse) [ʀapɔʀtœʀ, -øz] SAM. m., ž. spol

1. rapporteur  (qui répète):

rapporteur  (-euse)

2. rapporteur  (qui fait un rapport):

rapporteur  (-euse)

rapporté(e) [ʀapɔʀte] PRID.

rapporté(e) poche
rapporté(e) élément

n'importe [nɛ͂pɔʀt]

n'importe → importer

importer2 [ɛ͂pɔʀte] GLAG. nepreh. glag.

1. importer (être important):

2. importer (intéresser):

fraza:

n'importe quel + subst

importer1 [ɛ͂pɔʀte] GLAG. preh. glag.

I. supporter1 [sypɔʀte] GLAG. preh. glag.

1. supporter (psychiquement):

supporter de +infin
to bear to +infin

2. supporter (physiquement):

supporter alcool, chaleur
supporter douleur, opération

3. supporter (subir):

supporter affront, avanies, échec

4. supporter (soutenir):

supporter pilier

5. supporter ŠPORT:

to support sb/sth

II. supporter1 [sypɔʀte] GLAG. povr. glag.

supporter se supporter:

supporter2 (-trice) [sypɔʀtɛʀ] SAM. m. spol, supporteur [sypɔʀtœʀ, -tʀis] SAM. m., ž. spol

supporter (-trice)

rapport [ʀapɔʀ] SAM. m. spol

1. rapport (lien):

2. rapport (relations):

3. rapport mn. (relations sexuelles):

4. rapport (compte rendu):

to draw up a report on sb/sth

fraza:

to be about sth
regarding sb/sth
compared to sb/sth

apport [apɔʀ] SAM. m. spol

1. apport (contribution):

l'apport de qn/qc à qc
the contribution of sb/sth to sth

2. apport (source):

3. apport FINAN.:

Glosar OFAJ "Intégration et égalité des chances"

rapport m. spol

Strokovni slovar za hlajenje GEA

moteur rapporté

rapport de changement de vitesse

rapport de pression

Présent
jerapporte
turapportes
il/elle/onrapporte
nousrapportons
vousrapportez
ils/ellesrapportent
Imparfait
jerapportais
turapportais
il/elle/onrapportait
nousrapportions
vousrapportiez
ils/ellesrapportaient
Passé simple
jerapportai
turapportas
il/elle/onrapporta
nousrapportâmes
vousrapportâtes
ils/ellesrapportèrent
Futur simple
jerapporterai
turapporteras
il/elle/onrapportera
nousrapporterons
vousrapporterez
ils/ellesrapporteront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Quelques chercheurs, biologistes, éthologues, ethnologues, psychologues, sociologues ou historiens, ont apporté, le plus souvent ponctuellement, des contributions parfois notables.
fr.wikipedia.org
Nougaro veut avant tout apporter son regard d'artiste sur les événements dont il vient d'être témoin.
fr.wikipedia.org
Selon la tradition, cette pratique lui apporta la siddhi (pouvoir) d'une mémoire et d'une capacité de compréhension surhumaines.
fr.wikipedia.org
Différents pesticides sont également incriminés dans la même pathologie mais la preuve définitive de leur implication n'a pas encore été formellement apportée.
fr.wikipedia.org
De tels sites peuvent apporter une expérience d’apprentissage très forte, ainsi qu’un espace éloquent de commémoration et de réflexion.
fr.wikipedia.org